OH MY AMERICAN MOVIES & TV SHOWS !

CATEGORY:Podcastで配信中

#220 New Season


[April 05, 2007]

すごい・・・130年の歴史・・・

tenjin eki.jpg

西鉄天神駅構内にてパシャッ・・・改札口の真上はいつも大きな広告が。


さて、4月になりました。新しいシーズンのスタート。

学校、職場で新しい出会いもあるでしょう。

今まで見たことない人だけど、ちょっと話しかけてみたいときに

こんなフレーズはいかが?

" Are you new here? "

アーユーニューヒァ?

ここでは新しいの?つまり「新しく来た人なの?」の意。

間違いなくnewだとわかっていても、このワンフレーズで

自然に会話をスタートさせることができる・・・・

かどうか・・・はあなた次第。lol

そんな私も学生のころアルトンら留学生に、こうやって

話しかけては友達になっていた気がします~!

この"Are you new here?"台詞として

wowowで放送中のドラマ、

『グレイズ・アナトミー』の第18話に出てきてました。

チャンスがあればDVDのレンタルもありますからチェックを!

い~話。よくできたドラマです。アメリカで超人気です!


#225 America's Next Top Model


[April 13, 2007]

このブログに載せている英語のフレーズの練習は

Free Wave 77.7 FMの毎週金曜午前中10:30から14:00の

メロヒールO!Friday内でも紹介してきたのですが、なんと先週分から

Podcastでの配信も始まりました!!ブログを見て興味持ってくれた方、

ぜひ詳しくはこちらでFree WaveのPodcast


さて、今日練習するフレーズは!

「誰かに邪魔されたくはないの・・・」

ふ・ふ~ん・・・言い方次第ではキツイ表現にもなりそう。

" I'm not gonna let somebody tear it down...! "

今日もなりきって練習してもらうために、このフレーズの

使用例をご紹介しましょう・・・。

Fox Japanで始まった、America's Next Top Modelのシーズン2放送。

(本国ではいまはもうシーズン8まで進んでいるみたい。)

アメリカ全土から集まった12人のモデル志望の候補者達から

たった1人の金の卵を発掘するオーディション番組。

候補者の1人がモデルになる夢を熱く語り、このフレーズを

言っていました。

" I'm not gonna let somebody tear it down. "

声色を少し変えて言ってみましょう。

歯を食いしばりながら言ってみるのもいいかも。

涙をこらえながら言ってみるのもいいでしょう。

どうでしょうか?力強く言えましたか?

あなたの夢は誰も邪魔ができないんです!

熱い練習を続けてみてくださいね!

Peace!


#229 Medium2


[April 20, 2007]

今日の日記はPodpcastでもチェックしていただけます。

Free Wave77.7FMで毎週金曜日の朝10:30~14:00に

放送中のメロヒールO!Friday内で展開しているEnglish lesson,

Say It ! Like A Moviesta

詳しくはこちらをクリック→PODCAST


今週フレーズのはこれです・・・

「気にしないで、、、イライラしてるだけよ、、、。」

" Don't mind me... I'm just frustrated... "


気にするという意味のmindはNever mind!と

軽く「気にしないで」と伝えるのに使えるのはご存知でしょう。

言い方次第でニュアンスもかわります

さらっと、普通に言う言い方、

相手にまるで気にしろと言っているかのような言い方、

本当に心ズタズタで崩れそうな状態での言い方。

放送では言い方を変えてまた練習してみます。


★今週もこのフレーズの使用例をご紹介しましょう・・・。

WOWOWで放送されているMEDIUMというアメリカのドラマ。

霊能者として犯罪捜査に協力する実在の人物、

優しい夫と3人の娘を家族に持つ

アリソン・デュボアの数奇な日常を描いたお話し。

その新シーズンの放送を先日見ていてたら、

疲れきった主人公のアリソンが車の中でまさに

この台詞を言ってました。

" Don't mind me... I'm just frustrated... "

仕事場、学校、恋人同士の会話といろいろなシチュエーションで

使う機会がありそうなフレーズです。チャンスが来たら

ぜひパンチ・インしてくださいね!

#232 Dancelife


[April 27, 2007]

今日のブログはPODCASTで配信されますので

よかったらCHECKを! →FREE WAVE PODCAST

今週も軽く日常会話でパンチ・インしていただける

フレーズを、とにかく「なりきって」練習しましょう!

今日のフレーズはこれです・・・


“ I’m just getting ready to go. “


アムジャスゲリンウェリルゴウ

→「いま、出かける用意してるとこだよ。」

get ready to ~ : ~の支度をする、準備をする


このフレーズは、MTVで放送されているジェニファー・ロペス、

プロデュースのダンス・オーディションのリアリティー番組

「DANCELIFE」を先日見ていたら、ダンサーの一人、

ノーランがちょうど電話での会話で言ってたんです。

ノーランはアメリカ西部のワイオミング州から、

一文無しでロサンゼルスに引越しして来たダンサー。

生活の為に、昼間はアルバイトをしながらプロ・ダンサーとして

飛躍できる事を夢見ています。そのほかにもオーディションで

ジェニファー・ロペスに選ばれた、将来の活躍が期待される

6人のダンサーに密着する番組、DANCELIFE。

有名ダンサー、振り付け師も出てきたりと興味深いです。

詳しくはMTV JAPANのホームページで。→MTV DANCELIFE

#235 The Closer


[May 04, 2007]

今日の日記はPodpcastで配信されます~!→CLICK


Free Wave77.7FMで毎週金曜日の朝10:30~14:00に

放送中のメロヒールO!Friday内で展開しているEnglish lesson

『 Say It ! Like A Moviesta 』 今回練習するフレーズはこれです・・・


「 あら、嫌な予感がするわ。」

“ Oh no, I do not feel good about this. “


オーノウ、アイドゥーナッフィーウグーラバウッディス

Feel good しない→いい感じがしない→つまり嫌な予感がする。

I do not を I don’t に変えてちょっとシリアスな雰囲気でも言ってみて。

“ I don’t feel good about this. “(ひそひそ話の時の声がいいかもlol)

「自分はやりたくない!」と訴える感じでも言ってみて。

“ Come on, I don’t feel good about this. “


このフレーズは先日見たLala TVで放送中のクローザーから。

CIA出身の女性捜査官ブレンダ・ジョンソンは、

容疑者を自白に追い込むプロフェッショナル。

“クローザー”と呼ばれる彼女がLAPD殺人特捜班で、

特殊な殺人事件を次々と解決していくというドラマ。

彼女が担当していた事件の捜査が、FBIによって

ストップされそうになるシーンで、ちょうど彼女が

“ Oh no, I do not feel good about this. “ と言っていました。

詳しくはLala Tvのホームページで→The Closer (クローザー)

thecloser.jpg

髪もボサボサ、部屋は散らかり放題、わけがありそうなシングル生活、

独りで運転させればすぐに道に迷う・・・そんな彼女が容疑者の

自白に追い込みをかけるシーンには毎回こちらもニヤリとさせられる。

毎週楽しみな番組のひとつになりました!

#242 Medium


[May 11, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTで聴けます

FREE WAVE PODCAST

前にも書いたかもしれないけれど、Mediumの放送は

そのスリリングなストーリー展開はもちろんのこと、毎回

主人公アリソンとその娘たちの会話もまちがいなく楽しみ!

今日は母の日が近いということもあるので、

よくある母と娘の会話を練習してみよう~!


母 :今日は(学校)一日どうだった、パンプキンちゃん?

娘 : とても楽しかった!たくさん遊んだよ。

娘 : で、ママの一日はどうだった?

母 : いい一日だったと思うわ・・・。(意味ありげな返事・・・)


Mom : So, how was you day, pumpkin?

Daughter : That was pretty good. We played a lot!

Daughter : So, how was your day, mommy?

Mom : Pretty good, I guess...


家族間、恋人同士、友達同士、一日の終わりに一緒にいる者同士

お互いの一日がどうだったか訊ねあうのは、何気ないことだけれど

ナイスな関係を保てるキーフレーズでもありますよね・・・!

So, how was your day today? lol

#245 Law & Order


[May 18, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTで聴けます

FREE WAVE PODCAST


とうとう先日からFOX CRIMEのチャンネルも見れるように

加入しました。ナンバーズの続きや、ボストン・リーガル

そして6月からブラザー・フッドも始まるししょうがない?!

で、今日のフレーズは犯罪サスペンスもののドラマや映画では

よくあるシーンを想定してなりきって練習してみます。

そう、まるでLAW & ORDERに出てくる捜査員のように。

あなたは犯人たちの似顔絵を持って聞き込み捜査を

する捜査員。訊ねる相手はジミーだとします。(笑)


" Hey Jimmy, take a look at these for us, please? "

→「ジミー、これをちょっと見てもらえるかな?」


もちろんこのフレーズは、犯罪捜査の聞き込みだけではなくて

何か相手に見てもらいたいものがあるときに、いろいろ使えます。

かなり早口に聞こえると思うので、その早いスピードで練習するのが

今日の練習のポイントです。

たとえば仕事場で同僚にちょっと書類に目を通してもらいたい時、

雑誌を見ていて驚くべき写真などを見て友達に見てもらいたい時、

宝くじの数字を自分以外の人にも確認してもらいたい時・・などなど

「ちょっと見てもらえる?」のシチュエーションでぜひ!lol


#249 Six Feet Under


[May 25, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTで聴けます

FREE WAVE PODCAST
もしくは、PODCASTを楽しむためのサイト→CASTELLA


Super! drama TV で シックス・フィート・アンダー

シーズン4放送が始まった。このドラマは偶然1話から見始めて

気付いたらハマッていて、シーズン4まで追ってきてます。lol

葬儀社を営むフィッシャー家の家族愛をベースに、結婚、死、

同性愛、ドラッグをはじめとする社会問題などが描かれたりと、

かなりオリジナリティーあふれる衝撃のヒューマン・ドラマ。

家族や周辺の人たちが抱える問題がたくさんあるから、

台詞も、「大丈夫か?」とか「どうしたんだ?」

とかよーく聞こえてくる。シーズン4の始まりは、妻が亡くなった

お兄ちゃんが自暴自棄になり酒場でケンカをして顔がボコボコに

なってしまったところから。お兄ちゃんがそんな顔で現れれば

当然周りはこう訊ねます・・・

" What happened to your face?? "

ワハープントゥーヨフェイス?

→「顔どうしたんだ??」

シーズン4・・・彼らはどこへ向かっていくのか・・・

interesting・・・

#254 Numbers 2


[June 01, 2007]

今日のブログの内容は6/4からPODCASTで聴けます。

FREE WAVE PODCAST


さて~今日練習するフレーズはこれです!


→「 (携帯電話で話し中) ああ、わかった、OK、すぐ行く。 」

" Yeah...,alright..., ok... I'm on my way. "

イェーオーライ・・オウケイ・・アモンマイウェイ


FBI捜査官になったつもりで練習してみてください!

私は犯罪サスペンスもの米ドラマが大好き。Fox Crimeという

チャンネルではそういった番組がたくさん放送されています。

私のお気に入りの番組の一つが『 ナンバーズ 』 。

FBI特別捜査官の兄ドン・エップスと天才的な数学者の弟

チャーリーが協力し、ロサンゼルスで起こるさまざまな

難解事件の捜査が行われる。事件解決の行方もだけれど、

この兄弟+父親のシーンも毎週とても楽しみ!

現在シーズン2の放送中。その他の番組など詳しくは

http://www.foxcrime.jp/

#260 Six Feet Under


[June 08, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTで聴けます。

FREE WAVE PODCAST


=今日は「 もううんざり!!」というフレーズの練習です。=


先日からSuper! drama TVというチャンネル で

シックス・フィート・アンダーのシーズン4放送が始まりました。

葬儀社を営むフィッシャー家の家族愛をベースに、結婚、死、

同性愛、ドラッグをはじめとする社会問題などが描かれたりと、

かなりオリジナリティーあふれる衝撃のヒューマン・ドラマ。

家族や周辺の人たちが抱える問題がたくさんあります。


以前、弟が兄に尋ねる "What happen to your face? "

顔どうしたんだ?という台詞がありましたが、今日は妹役に

なりきってもらいます。妹が問題だらけの家族に言います。


「もううんざりよ!」

“ I’m sick of it ! “

アムスィッコヴィッ!


どうでしょう?

さて、今回はNY滞在中につき放送は録音でお送りしましたが、

次回はまた生放送で練習しますのでぜひ聴いてくださいね!


#265 Brotherhood


[June 15, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTで聴けます。

FREE WAVE PODCAST もしくは

今日の練習は、「何年も間家族の前から姿を消していた兄が突然家に

舞い戻り、それまでの身勝手な行動の埋め合わせをすることを弟に誓う」

というシチュエーションです!


「彼女(母)に埋め合わせはする。お前にだって埋め合わせはするさ!」


" I'll make it up to her. I'll make it up to you, too ! "


make up という言葉はいろいろな使い方があります。

「でっち上げる」とか、後にwith…を付けて「(…と)仲直りする」とか。

今回は埋め合わせるという意味のmake up。 ニュアンスをしっかりと

つかみましょう~。


さて、楽しみにしていたBrotherhoodというドラマの放送が始まりました。

舞台は米ロードアイランド州プロビデンス。その街に住む

アイルランド系の兄弟とその家族の絆を描く人間ドラマ。

弟は政治家。兄は刑務所から出てきたばかりのギャングのボス。

それぞれの手段と価値観で、地元を守ろう(仕切ろう?)とする二人。

衝撃的なシーンも多々出てきそう・・・。(汗)毎週録画リストにセット完了!

詳しくはホームページで→CLICK


#268 The Closer 


[June 22, 2007]

the closer.JPG

今日のブログの内容はPODCASTで聴けます。

FREE WAVE PODCAST もしくは

★PODCASTを楽しむためのサイト→CASTELLA

続きを読む "#268 The Closer " »

#271 Four Brothers


[June 29, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTで聴けます。

FREE WAVE PODCAST


今日の福岡は暑かった・・・昨日も暑かった・・・ものすごい湿度で、

朝、髪を洗ってドライヤーで乾かそうとしても、なーかーなーかー

乾かなーい。NYはブルックリンを中心に、大停電で50万人の

市民に影響が出たとか。さとちんさん大丈夫だった?

やはり暑さの影響なのか?確か昨年もNYは一日停電があったよね??

サディラちゃんの家のテレビはその時の暑さと停電で壊れたって

言ってたような・・・。こんなに暑い日は出歩かずに家で映画鑑賞は

いかが?雪のシーンが多いデトロイトが舞台のFour Brothersが最近

WOWOWで放送されてます。これお薦め。

実は監督のジョン・シングルトンさんは、アルトン・ホットラインに

電話出演してくれたことがあるんですよ!


Four Brothers : デトロイトの小さな町で、肌の色も個性も違う

4人の兄弟たちが、自分たちの育ての母が何者かに殺され

復讐を決意する。犯人を探し出し、敵を討とうとする兄弟たちの

熱いストーリー。使われている音楽とのマッチングがまたナイス!!

寒そうな雪が降る日のシーンにMarvin Gayeがばっちりハマります。

サントラもちゃんとリリースされています。よかったら併せてチェックを。

さぁ、今日はそんな映画に触発されてこんなフレーズを練習してみます。


「ヤツらはお袋をハメたんだ・・・ヤツらは彼女をハメたんだ!!」

" They set mom up ... They set her up !! "


先日練習したmake up もそうですがset upも文脈次第でいろいろな

意味で使えます。「組み立てる」「デートをさせる」「掲げる」...etc.

今回は「陥れる、ハメる、殺害する手はずを整える」という意味での

set upの使い方です。仲間or家族が敵に陥れられたことに気付き、

怒りを爆発させるかのように言ってみてください。

fourbrothers.jpg


#274 Live Free Or Die Hard


[July 06, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTで聴けます。

FREE WAVE PODCAST


Live Fee Or Die Hard.JPG

私も見ました!『 ダイ・ハード4.0 』 (Live Free Or Die Hard )

1作目から19年、3作目からは12年振りに、あのツイテナイ

不死身の刑事ジョン・マクレーンが帰ってきた。これは

映画館で大音量大画面で見ないと損な映画ですよね。

うわっ(汗)うわっ(汗)言って身体を捩りながらキャナルで見ました。

というわけで、今週のSay Like A Moviesta!は、ダイ・ハード今作の

予告にも使われている悪役の言葉をなりきって練習してみましょう。

これはまた日常生活でも使えるフレーズですよ・・・!


" You have no idea who you are dealing with... "


→「誰を相手にしているのかわかってないようだな・・・」つまり

字幕では→「甘く見るなよ」になっています。思い切り本気で

凄みながら、ちょっと冗談まじりに、泣き叫びながら、、、etc.と,

いろいろ声のトーンを変えて練習してみてください。

ちなみに・・・キャナルの飾り山も写メ撮ってみました。パシャッ

canal.jpg

それでは皆様よい七夕weekendを!

#277 The Closer


[July 13, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTで7/17からCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST


今日は車中での会話というシチュエーションです。

運転中に、助手席の人間に、あれこれ運転の仕方を

指図されたらカチンッと来たりするでしょう?

「さっきの道を曲がったほうがよかったのに・・・。」とか

「ちゃんと道を見てるの?!」とか言われたとして

今日はこのフレーズの練習です。


" Seriously, are you gonna tell me how to drive?? "


→「いやマジで、オレに運転の指図をするわけ?」

これは場所を変えて、台所だとすれば how to cookにして

「料理の指図をするつもり?」、カラオケ店だとすれば

how to sing にして「歌い方を指図するつもり?」など

いろいろ使えます。さあ、ちょっと心外だなぁという感じで

練習してみましょう~!


さて・・・Lala TVの、『The Closer』第1シーズン放送が

終了してしまいました。エピソードを重ねるごとに

どんどんハマッてきたドラマなのに、なんと私は

最終エピソードを録画し損ねてがっかり!!ところが!

9月に一挙放送が決定したそうです。そして10月から第2シーズン

日本初放送も決定。見たことなかった方は一気にクローザーに

ハマるチャンスです。どうぞ~。


★The Closer★ CIA出身の女性捜査官ブレンダ・ジョンソンは、

容疑者を自白に追い込むプロフェッショナル。“クローザー”と

呼ばれる彼女がLAPD殺人特捜班で、特殊な殺人事件を

次々と解決していくというドラマ。LAでの生活に、車の運転は

不可欠。まして犯罪捜査において、現場までいかに

スムーズにたどり着くかは、迅速な事件解決にもつながる。

しかしブレンダの運転は「ひどい」の一言。部下が最近は代わりに

運転を買って出るが、そんな部下の運転に文句をつけたブレンダに

部下が物申すシーンにインスパイアされた今週のEnglish Lesson

Sachの Say It ! Like A Moviesta でした・・・!

the closer.JPG


#282 Medium2


[July 20, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。
FREE WAVE PODCAST

さ、今日はまず、あくびの演技から練習してもらいましょう。
ラジオであくびを表現するのって意外に難しいかも。
でも出来るだけ頑張ってみて!今日のシチュエーションは
両親と妹2人と暮らす長女のあなたが、朝起きて
あくびをしながらキッチンに行くと、みんな何か真剣に
話をしている様子。内容がわからないあなたはこう訊ねます。


" What are you guys talking about? "
ワラユガイズトーキンナバウッ?
→「何の話してるの?」

guys が付いているので明らかに複数の相手へのクエスチョン。
guys を省けば1人の相手へのクエスチョンにも。
さらに声のトーンを少し反抗的に変えれば
「あなた何言ってんの?!おかしいんじゃない?
意味が分からない!」と「物申す」ときの
反対意見の出だしににも使えます。
それでは練習してみましょう!

☆WOWOWで放送中のMedium2は霊能者として
犯罪捜査に協力する実在の人物、優しい夫と
3人の娘を家族に持つアリソン·デュボアの数奇な
日常を描いた米ドラマ。家族の会話のシーンでは
すぐに使えるフレーズの台詞があふれています~。
今日はアリソンの娘にインスパイアされての練習でした☆
詳しくは→ http://www.wowow.co.jp/drama/medium/

#286 Numbers


[July 27, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。
FREE WAVE PODCAST または

今日の練習は・・・

" You want some? "

→「ちょっといる?」

の練習です。シチュエーションとしては、「自分だけお菓子を食べていて、

友達が現れたのでその友達にもそのお菓子を薦める」という感じ。

相手がもし「いや。結構です。」と言っても、「ホントに?」ともう1度

念を押してみましょう。相手は遠慮しているだけで本当は食べたい

かもしれないのですから。さ、では次の対話で練習してみます。


You : (お菓子を食べながら)You want some?

Your friend : No, thanks.

You : Are you sure?

Your friend : Yeah, I'm sure. Thanks.

今回のYou want some? はドラマ『 Numbers 』を見ていてインスパイア

されました。『 ナンバーズ 』 :FBI特別捜査官の兄ドン・エップスと

天才的な数学者の弟チャーリーが協力し、ロサンゼルスで起こる

さまざまな難解事件の捜査が行われる。事件解決の行方もだけれど、

この兄弟+父親のシーンも毎週とても楽しみ!現在シーズン2放送中。

その他の番組など詳しくは→http://www.foxcrime.jp/

#290 House


[August 03, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTで週明けからCHECKして頂けます。
FREE WAVE PODCAST
★Podcastを楽しむサイトは→ Castella


今日は「ごめん!最後のほうが聞こえなかった。」の練習です。

続きを読む "#290 House" »

#293 One Fine Day


[August 10, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST
★Podcastを楽しむサイトは
Castella

暑い日が続きます・・・お盆休みに入った方も多いでしょうか。
甥っ子、姪っ子、孫に久しぶりに会う方もいらっしゃるでしょう。

今日は、何かをすぐ鼻に入れようとする子を注意する練習です!

「 OOOちゃん(君)、それは置いて! (言っても聞かずに子供はそれを鼻に入れる)
  鼻からそれを出しなさい!
なんでそんなことをするの?!」

いまにもどこからか聞こえてきそうな、よくあるフレーズではないですか?

" (名前を入れてください), put that down !
Take that out of your nose !
What's the matter with you?! "

今日はこの3行をセットで練習してみます。子供の名前は誰ちゃん/くんにしましょうか??

One Fine Day : ジョージ・クルーニー&ミッシェル・ファイファー主演の
          1996年アメリカ映画。NYが舞台のラブ・ストーリー。
          二人ともバツイチで子持ち。子育てに仕事に忙しい男女。
          いたずらな子供を注意するシーンがよく出てくるので
          今日はそこにインスパイアされました~。
          どれだけ慌ててドタバタしたシーンでも、溜め息が出るほど
          美しい二人です。Thanx to Kosuke-kun!

OneFineDay.JPG

          

#296 Chaos


[August 17, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST
★Podcastを楽しむサイトは
www.castella.jp

今日は事件の捜査中にちょっと待ち時間ができた
新米刑事と先輩刑事になりきってもらいます・・・!

新米刑事 : 「じゃあ、その間に何をしましょうか?」
先輩刑事 : 「イタリアンなんてどうでしょう?(ニヤリ)」

そしてこの後、二人は時間を潰すために
美味しいイタリアンを食べにレストランに行くのです・・・。

英語では・・・

新米 : " So, what do we do in the meantime? "
先輩 : " Would you like an Italian? "

今日は in the meantime そうしているうちに;それまでは;一方;ところで
の使い方、そして、いかに自然に「イタリアンなんていかがでしょう?(ニヤリ)」
と言えるかがポイントです。

まずは新米と先輩、両方を読んで練習してみて、その後対話として練習してみましょう。

今日は先日レンタルして見た「Chaosカオス」という映画にインスパイアされました。
二人の刑事が大きな銀行強盗の捜査を担当する話で、先輩刑事役に
トランスポーターでおなじみJason Stathamが。そして新米刑事役に
リース・ウィザースプーンの元夫Ryan Phillippeが。銀行強盗犯に
Wesley Snipesが。それぞれいいバランスで出てきます・・・。
機会があれば見てみてください~!作品について詳しくは→ CLICK

#299 Take The Lead


[August 24, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
www.castella.jp

先週はnew studentが登場しましたね~。
彼は "would "の発音をその後マスターしてくれたでしょうか・・・?

さ、今週は "That's what I'm talking about. "
2つの違ったシチュエーションで使う練習です。

直訳すれば「それが私の言っていることです。」という意味。

まず最初は仕事場で同僚と話をしていて、「だからそう言ってるじゃないか」と
ちょっと嫌味っぽく言う " That's what I'm talking about. "

もう一つは友達のダンスの大会を応援していて、その友達が大技を決めたときに
あなたが言う「やった!それだよ、それそれ!」という意味での
" That's what I'm talking about! "

ニュアンスを掴んで練習してみましょう~。

このフレーズは日常会話でよく使われます。
もちろん映画にだって、ドラマにだって。
実は先日福岡はKBCシネマに見に行ったレッスン!という映画の中でも
このフレーズが聞こえてきたので今日はインスパイアされました。

映画については → 8/20のブログをどうぞ・・・

シチュエーションに合わせた声色でなりきって練習してみてください。
うまくいったら まさに " That's what I'm talking about! "です!(笑)

スタジオはこんな感じ・・・

sayitlikeamoviesta1.JPG

sayitlikeamoviesta2.JPG

身振り手振り激しくやってます(笑)


#303 Dexter


[August 31, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
www.castella.jp

続きを読む "#303 Dexter" »

#307 Who is calling this early?


[September 07, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
www.castella.jp

続きを読む "#307 Who is calling this early?" »

#310 Guess Who


[September 14, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
www.castella.jp

続きを読む "#310 Guess Who" »

#313 I think I nailed it.


[September 21, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
www.castella.jp

アメリカン・ドラマのウォッチャーとしては大変気になる
テレビ界の最高峰、第59回Emmy Awards (エミー賞)授賞式が
9月16日(日)(日本時間17日)、米ロサンゼルスにて行われました。
日本ではAXNチャンネルで放送されます。

9月30日(日) 8:00pm~10:00pm ダイジェスト版
11月2日(金) 9:30pm~深夜0:30am ノーカット完全版

さて、今日は演技のオーディションを受けた女の子になりきってください。
私が、「OOOちゃん、オーディションはどうだったの?」と訊きます。
あなたは 「うまくいったと思うわ(ニコリ)。」と答えてください。


" Hey ( name ), how did the audition go? "

" I think I nailed it. " 


今回のポイントは動詞 nail を使っているところ。
nailは「クギを打ち付ける」、「(犯人などを)捕まえる、検挙する」、
「正確に定義する」とかの意味で使えますが、この場合は
「最終的なものにする, 不動のものとする」、
「ちゃんとできた」つまり「うまくいった」という意味での使い方。
ちょっと得意気に言うと今回の台詞は雰囲気が出るかも。

いろんなシチュエーションで使ってみて☆

最近見ている米ドラマのひとつ。Medical Investigation(M.I.緊急医療捜査班)は
世界最高の医療捜査チームが毎回、原因不明の病気や、突然変異ウィルスなどの
原因究明、そして治療に取り組む。時々メインキャラクターのブロンド・ドクターが
松平健に見えてくるのは私だけ??出演者がみんなナイス!私が今世紀最大に
ハマッたかもしれないドラマ(ちょっと大げさに言ったけど、いやこれ本当におもしろかった)、
ザ・プラクティスに出てた、リンジー役も出てるよ。詳しくは→CLICK

#318 Taxi


[September 28, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

今日は、先日ラジオにいただいたタクシー・ドライバーさんの質問をヒントに、
シチュエーションをタクシーに設定し、車内での運転手と乗客の会話を練習します。


このようなスキットです。


Driver : Hi. Where to?

Customer : ( addressを言う )

しばらくして・・・

Driver : Are you here on business or pleasure?

Customer : I'm here to see my friend.

Driver : That's nice. Where are you from?

Customer : New York.

Driver : I see.

Driver : ( 目的地に着いて )Here you are. ( 他に Here's your stop. など )

Customer : Thanks. Have a nice day.

Driver : Thank you. Have fun.

#321 Why Did I Get Married


[October 05, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

今回は「映画のプロモーションでテレビのトークショウに出演して
インタビューを受ける女優」になりきってもらいます。


司会者:これらの共演者たちと毎日撮影で顔を合わせるのってどんな感じだった?

女優 A :今までの映画の撮影現場で一番楽しかったわ。

女優 B :すっごく気が合ったの!

女優 A :そうなの、もうず~っと知ってる者同士みたいに気が合ったの!

女優 B :そうなの、本当そうなのよ。


Host : So what was it like being on the set with these people everyday?

Actress A : It was absolutely the most fun I ever had shooting a film.

Actress B : We got along so well !

Actress A : Yeah, we got along like we've known each other forever!

Actress B : True. That is so true.


アメリカで10月12日からタイラー・ペリー監督の新作映画
" Why Did I Get Married? "が公開されるということで、先日
オプラ・フィンフリーのトークショウに、監督そして出演者のジャネット・ジャクソンと
ジル・スコットが登場して映画について話していました。
今日は、そのインタビューにインスパイアされたスキットを用意しました。
本当はジャネット一人が言ってたことを、二人の女優が答えたという設定で
2人の生徒さまに頑張ってもらいます・・・GOOD LUCK!

タイラー・ペリーの作品はどれも愛に溢れていて、コメディーもたっぷりで
国籍関係なく楽しめる映画(今回で4作目)ばかりなんですが、これまで
日本の劇場で公開がありません。今回は日本でも大スターのジャネットが
出演しているので、日本公開も期待が持てるのではないでしょうか・・・

過去の3作は・・・
Tyler Perry's Daddy's Little Girls (2007)
Tyler Perry's Madea's Family Reunion (2006)
Diary Of A Mad Black Woman (2005)

チャンスがあればすべて見て欲しい。特に女性。
いろんなことで心も身体も疲れた時に優しい、そして面白い作品ばかりです。

#324 Asking Out On A Date


[October 12, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

リクエストをいただきました。相手をデートに誘うときに使えるフレーズをと。
ふ~む・・・では今日は定番(?)の会話を設定してみましょう!

A : 今夜何か予定ってある?
B : ないわよ・・・って待って、まさか私をデートに誘ってるの?
A : そうだよ。だめかな?
B : ごめんなさい。同僚とはデートしないことにしてるの。
A : え~それは残念だ!!

A : Do you have any plans for tonight?

B : No, I don't... but wait, are you asking me out on a date?

A : Yeah, why not?

B : I'm sorry. I don't date my coworkers.

A : Oh....that's too bad !!


頑張って同僚をデートに誘おうとしたAさんでしたが、同僚とは
デートをしないと決めているBさんに断られてしまいました。
でもAさんは、「え~それは残念だ!」と明るく答えてみました。
ここで重く答えると、この後が気まずいですもんね・・・

こんな感じでいかがでしょうか?使ってもらえるかな・・・?
Good luck!(^O^)V


#328 MAN AND WIFE


[October 19, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

今日は自分の恋愛について相談する妹と
アドバイスする兄の会話・・・という設定です。


妹 : (兄さん、)私どうするべきだと思う?

兄 : まだその関係を続けたいんだったら、注意してた方がいいよ。


sister : What do you think I'm supposed to do?

brother : hmm... sweetie, if you wanna stay in that relationship,
keep your eyes opened...


さて、今日はここでひとつのサイトを紹介したいと思います。
LOVEについていろいろな角度から語るMAN AND WIFE☆

私が毎日朝晩2回はチェックするサイトconcreteloop.com
( 最初は小規模なブログとして立ち上げられたものが、
どんどん人気が出てきてBETで紹介されるぐらい有名になった
ブラックエンターテイメントの情報がポジティブに、速く、そして
正確にUPされるありがたい存在のサイト )に、Fatmanscoop
妻のShandaがやっているビデオ配信スタイルのサイト、
MAN AND WIFEからの特別ビデオがUPされていたんです。

彼らのサイト本編では今日練習したような恋愛アドバイスも
たくさん語られていて、これが結構オモシロい!!!
秋の夜長にいかがでしょう?18歳以上でお願いしますって。

二人のこのサイトがオモシロいから、MTVとの契約も最近結ばれたとか。
アメリカではMTVで放送も始まるのかな・・・。もうあってるのかな?

こんなサイトがあるとは知らなかった私みたいな人・・・
彼らのサイトでたくさんUPされているepisodesを楽しんで☆

→ WWW.MANANDWIFE.TV

#331 Apologize


[October 26, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

仕事で互いに熱意がぶつかりあい険悪なムードになった同僚と
仲直りをしようと思い、あなたはお互いに謝りましょうと切りだします・・・


あなた:「私たちお互いに謝って水に流しましょうよ。」

同僚:「君のことは好きだけど、いやホントに、だけど
     僕たち友達じゃないんだからさ。同僚でしょ。 
     僕は謝ることなんて何にもないよ。」

Englishで・・・

You : I think we both have to apologize and put it behind us.

Colleague : I like you... really...but we are not friends. We are colleagues.

And I don't have anything to apologize for.

謝るのってタイミングを逃すと難しいかもしれませんよね。
でも思い切って謝ろうとしたときにこんな返し方されたら
どうしますか?個人差かなりありそうですね・・・。私?
どうかな~どうしてそんな返し方をするのか徹底的にかつ
冷静に?訊ねて、絶対分かりえないと思ったら、私には
分かりえない考え方だということを伝えてもうその事には
触れないし、もうできるだけ話もしたくないかも。

ドラマを見るときにそれぞれのキャラクターをどこまで
信じれるかによってそのドラマに入り込める度合いが
変わってくるんですけど、最近Houseを見ていると、ますます
それぞれのキャラの存在がおもしろくなってきて、俳優たちが監督に
言わされてる台詞ではなくて、本当にそのキャラが存在していて
言葉を発してるように思えるのがすごいんです。ハマッてますね。(笑)

Dr.House→ http://www.foxjapan.com/tv/bangumi/house/index.html    

 

#334 Are you scared?


[November 02, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

ハロウィーンも終わり11月に入りました。

アメリカのアルトンによると、31日だけじゃなく、
ハリウッドではその前1週間ぐらいから連日連夜
ハロウィーン・パーティーで大盛り上がりする人を
たくさん見かけて、改めて
「アメリカ人はハロウィーンが好きだ(笑)」と思ったそうです。

仮装・・・ホラー映画から抜け出てきたみたいな
恐ろしいコスチュームを手作りで作っちゃう人も
いますが、みなさんはハロロウィーン用にコスチュームを
着たことがありますか?私は実は1度もありません。
今年もチャンスがなかったので、来年あたり何かに
トライしてみたいです(笑)。
今年だったらAmy Winehouseになってみたかった。
ふふふ。

今日は何だかとても落ち着きのない友達を見て
「怖いのか?」をきいてみましょう。

A:「お前怖いのか?」
B:「いいや、怖くない。」
A:「怖いんだろ?本当のこと言えよ。」
B:「本当だよ。オレは何も怖くなんかないよ!」

A:"Are you scared? "

B:"No, I'm not. "

A:"Yes, you are. Tell the truth."

B:"I'm telling the truth. I'm not scared of anything !"


トントントーンとテンポよくお互い言い合ってみてください。
Don't be scared !

#338 You look great today!


[November 09, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

今日はまたリクエストを頂いていましたので
その練習をしましょう~!

電車で偶然会った友達がドレスアップしているのを見て
「今日は素敵だね!」と言って褒める練習です☆

A:今日は素敵だね!
B:ありがとう。
A:何があるの?
B:友達の結婚式に行くの。


A : You look great today !

B : Thank you.

A : What's the occasion?

B : I'm going to my friend's wedding.

別に電車じゃなくてもよかったんですけどね・・・(笑)
限定したほうがイメージしやすいかと思いまして・・・

でもこんなシチュエーションは多々あると思うので
実践しやすいのではないでしょうか。
もうこの後すぐにでも使ってみてください~☆

#342 Why do you keep looking at your watch?


[November 16, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

今日の設定は「バーにいる二人」です。
Bさんが席を外している間に、AさんがBさんのマティーニを
頼んであげました・・・そこへBさんが戻ってきました。


A:お前のマティーニ頼んだぞ。
B:ありがとう。(しかし気もそぞろに時計ばかりを気にするB)
A:どうして時計ばかり見てるんだ?デートでもあるのか?


A: I ordered your martini.

B: Thank you.

A: Why do you keep looking at your watch? You got a date?


Why do you keep ~ing? :どうして~し続けるんですか?

Why do you keep playing this song?
Why do you keep wispering?
Why do you keep touching your ring?
Why do you keep coming back?
Why do you keep staring at me?

いろんな言い方を練習してみてもいいですよね☆

#342 Why do you keep looking at your watch?


[November 16, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

今日の設定は「バーにいる二人」です。
Bさんが席を外している間に、AさんがBさんのマティーニを
頼んであげました・・・そこへBさんが戻ってきました。


A:お前のマティーニ頼んだぞ。
B:ありがとう。(しかし気もそぞろに時計ばかりを気にするB)
A:どうして時計ばかり見てるんだ?デートでもあるのか?


A: I ordered your martini.

B: Thank you.

A: Why do you keep looking at your watch? You got a date?


Why do you keep ~ing? :どうして~し続けるんですか?

Why do you keep playing this song?
Why do you keep wispering?
Why do you keep touching your ring?
Why do you keep coming back?
Why do you keep staring at me?

いろんな言い方を練習してみてもいいですよね☆

#347 Admit


[November 23, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

今日は「認める」という意味の動詞を使った
こんなフレーズを練習してみましょう~!


「やったのはわかってるんだから認めなさい。」

" I know you did it. Just admit it. "


幅広~く使えるフレーズではないですか?!

ではついでにこのフレーズも・・・


「彼女のこと好きだって認めなよ!」

" Just admit that you like her ! "

admit : …を許容する、を認める、 を(事実として)承認する,
     … を自白[白状]する, 打ち明ける

短い単語ですが若干発音が難しいかもしれません。
それは放送でチェックしていきましょう~!

ところで・・・
今日は勤労感謝の日でお休みの方も多く
ソラリア近辺もたくさんの人で賑わっていました。
放送終了時、お昼2時からはソラリア1階で
ファッションショーも行われていました~

112307 solaria.JPG

112307 solaria 2.JPG

この写真のモデルさんになっているa girl in yellowは
ソラリア3階のSmackyGlamのスタッフの女の子☆

袖にファーが付いた黄色のコートと赤のブーツが
後ろのツリーのレッド・リボンとマッチングしてかわいい!

お店にもぜひ行ってみて~♪
SmackyGlam オフィシャル・サイト : http://www.smackyglam.com

店長のチャッキーちゃんはとてもナイスで
ついつい長話してしまいます・・・lol

#350 She was not feeling good.


[November 30, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTで週明けからCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp


今回は復習も兼ねてのスキットです☆

場所は再びバーです。自分の助手と
友達と3人で行ったバーで自分がちょっと
離席した間に助手がいなくなっていました・・・

少し長めですが一文一文は短いので
がんばってみてください~♪

A:お前のマティーニ頼んだぞ。
B:お~ありがとう。俺のアシスタントはどこに行った?
A:帰ったぞ。
B:いつ
A:たった今。
B:マジで?どうして?
A:気分が良くないって言ってたぞ。


A : I ordered your martini.
B : Oh thanks. Where is my assistant?
A : She left.
B : When?
A : Just now.
B : Seriously? How come?
A : She said she was not feeling good.

#356 I can e-mail you the recipe if you want.


[December 07, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

たまたまつけたテレビで見て、面白いなぁと思って
気付いたら最後まで見てしまっているのがWOWOWで
放送中のジェイミー・オリバーのシェフ・スクール

イギリスの超人気シェフ、ジェイミー・オリバーのリアリティー・ショウ。
彼の人柄もおもしろいし、イギリスの食文化はもちろん一般人、有名人、
町並みなどが見れるのでおもしろい。

今度からタイマー予約ちゃんとしようかな。

今日はそんな番組に触発されて場所はキッチンに設定。
二人の奥様同士の会話で練習です。

A : うわ~これすごくおいしい!
B : 秘密はウチのアボカドよ。
   レシピをEメールしてあげましょうか?


A : Wow... this is very good !

B : The secret is a house avocado.

I can e-mail you the recipe if you want.


あなたに~をEメールする は e-mail you ~ でOK!

#359 You've missed your turn.


[December 14, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTで週明けからCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

今日は、先日UPした日記に書いた
映画「Daddy's Little Girls」の女優
ガブリエル・ユニオンが演じた弁護士に
なりきってみたいと思います。lol

シングルで仕事バリバリの美人の彼女は
この役で最初はちょっとキツいイメージ。
ひょんなことから彼女の運転手となった
マンティという男性と次第に恋に落ちます。

マンティーが運転する車での彼女の台詞より・・・

" You've missed your turn ! I asked you to take the freeway. "

「いま曲がるとこだったのに!
フリーウェイに乗ってって言ったわよね。」

この台詞このまま使えばちょっとBOSSYですが
Excuse me..., I think you've missed your turn.
とかに言い変えて普通の声のトーンで言えば
問題なく使えるフレーズになるでしょう。

あ、それからfreewayは主に広めの有料道路。
NYなどでは狭めの道になるのでhighwayという
言葉を使った方がいいでしょう。

Tyler Perry's Daddy's Little Girl オフィシャルサイト
http://www.daddyslittlegirlsmovie.com/

Daddy's Little Girls.JPG

#363 I ran into Charlie Fineman today.


[December 21, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTで週明けからCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

今日はこんなフレーズの練習です。

A:今日ばったりOOOO(←フルネームでお友達の名前を入れて下さい)に会ったよ。
B:本当?彼、元気?

A : I ran into ~ today.
B : Really? How was he?

run into ~ で、~にばったり会う。
過去形なのでran into になってます。
  
さらに細かい状況を付ける例として
I ran into ~ today coming out of a grocery store.
今日グローサリー(食料雑貨店)を出たとこでばったり~に会った。

こんなフレーズが試写会のMCに行った
「再会の街で」の映画の中にも出てきました。
アダム・サンドラー扮するチャーリーが
hardwear storeから出てくるのを
ドン・チードル扮するアランが見かけ、それを
家に帰って食事中に妻に伝えるのですが
hardwear storeをgrocery storeにすれば
私たちもよく使うかなぁと思い練習してみました。

誰かにばったり会ったあとにぜひ
使ってみてくださいね~☆

#366 The Closer


[December 28, 2007]

今日のブログの内容はPODCASTで週明けからCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

2007年最後の練習ですね~☆

年末年始忙しい中、持ち物を無くしたり落としたり
しないように気をつけてください。今日は自分の
バッグを無くした女性になってもらいます。

A:バッグを無くしたのか?
B:無くしたんじゃないわ、(名前)。
  どこに置いたか思い出せないのよ。

A : You lost your purse?

B : I didn't lose it,(name).

I can't remember where I put it.

シーズン2の放送スタートに気付かなく、何エピソードか
見逃したにも関わらずやはりおもしろい★The Closer★

CIA出身の女性捜査官ブレンダ・ジョンソンは、
容疑者を自白に追い込むプロフェッショナル。
“クローザー”と呼ばれる彼女がLAPD殺人特捜班で、
特殊な殺人事件を次々と解決していくというドラマ。

事件解決の腕は素晴らしいが、おっちょこちょいで
車をぶつけたり、物をなくしたり大変。30~40代で
仕事をバリバリしていて忙しい女性にはどこか
リンクできるというか理解できる彼女のキャラ。

先日のエピソードでは最初から最後まで自分の
バッグをどこに置いたか思い出せくて困っていた彼女。
結局自分のボスの部屋に置きっぱなしにしていたのだけど(笑)

詳しい情報は→CLICK

それではみなさま・・・よいお年を・・・☆


#370 Brothers And Sisters


[January 04, 2008]

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
http://www.castella.jp

お正月休みはいつまでですか・・・
今日から仕事始めの方が多いかもですね。

今週いっぱいまで休める方もいらっしゃるかも。

正月休みの間、子供たちのドタバタ騒ぎに
疲れたりしませんでしたか(笑)

今日はドタバタ走り回る兄弟を注意する
お母さんになってもらいます。

弟:(ドタバタ・・・走り回り)お母さーん、助けて!
お母さん:ちょっとやめて!弟を追いかけ回すのやめなさい!
兄:でもアイツ僕の口にツバかけたんだ!
お母さん:関係ない!やめなさい!

younger brother : Mommy, help me !

mom : Slow down! (Name), please don't chase your little brother !

older brother : But he spit in my mouth !

mom : I don't care ! Slow down kid !

自分も子供の頃よく妹を追いかけまわしていました。

キャーキャー言いながら走り回るのが楽しくて楽しくて。
疲れ果てるまで追いかけていました。

ただし時々ものすごい反撃をくらうわけですが・・・(笑)

「おかあさーん!!!お姉ちゃんがカンチョウするー!!」

今でも妹のキンキン声が聴こえてきそうです。はい。(笑)
子供のエネルギーってすごいですよね・・・☆

sa+yo.jpg

AXNチャンネルで放送中のブラザーズ&シスターズ
アリー・マイ・ラブでおなじみキャリスタ・フロックハートや
サリー・フィールドが共演の、「家族」「仕事」「恋愛」など、
日常の様々な問題を抱える等身大の主人公とその家族を
リアルに描いたストーリーのドラマでアメリカで人気とのこと。

兄弟姉妹がいろいろ出てくるお話・・・興味ある方はAXNで・・・

#373 None of your business!


[January 11, 2008]

今日のブログの内容はPODCASTで聴いてもらえます♪

FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaでも聴けます!

http://www.castella.jp

★今日は「あなたに関係ないでしょ?」の2通りの練習です。★

It's none of your business.
イッツナノビョビズィネス

Mind your own business.
マインジョオーンビズィネス

例えば・・・

友達が自分の恋愛について茶化すように質問してきたときや、

頼んでもいないのにアドバイスをくれるとき。

知らないところで誰かが自分の噂話をしていたのを知ったとき。

None of your business!や、 Mind your own business!

そう叫びたくなるような時ってたまにありません?

ムービースターの様に成りきって・・・

ドラマチックに練習してみてください(笑)

#377 Bones


[January 18, 2008]

★今日のブログの内容はPODCASTで聴いてもらえます♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaでも聴けます!
http://www.castella.jp


FOX JAPANで放送中のBONESは相変わらずおもしろい・・・。
http://www.foxjapan.com/tv/bangumi/bones/

骨のスペシャリスト(通称ボーンズ、正式には法医人類学者)が、
被害者の骨に残された証拠から犯罪捜査を進めていくドラマ。

それぞれのキャラクターの人間関係がどんどん深くなってきて
最近はボーンズことブレナン先生もFBIエージェントのサリーといい感じ。

今日はそんなFBIエージェントがブレナン先生に言った、
とても心に沁みる台詞を練習してみよう・・・(^0^)v

Bones : We're just having a fling.

Sully : When you can't stop thinking about someone when they are not around, that's not a fling.
When you remember their touch just like they are still right next to you, that's not a fling.
If you need to be alone with this, fine, but we both know what we have.

うわー今日は長いですー!
have a fling :「(恋愛関係において)遊ぶ」 という言葉を使っています。

ボーンズ先生 : 私たちただの遊びでしょ。

サリー : いつも心から誰かが離れないなら、それは遊びじゃない。
     離れていても相手のぬくもりを感じるんだったら、それは遊びなんかじゃない。
     独りで(この仕事を)やりたいんだったらいいけど、気持ちはごまかすな。

まさに!like a movie starで練習してください。
このシーンはいいシーンでした・・・☆

「BONES」シーズン2のキャッチアップ・マラソン が
1月20日(日)15:00~19:00(字幕)#11~#15あります。
(私を含め)見逃してたエピソードがある方はぜひ!
通常放送は毎週火曜日 22:00~23:00ですー☆

#382 Las Vegas


[January 25, 2008]

★今日のブログの内容はPODCASTで聴いてもらえます♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaでも聴けます!
http://www.castella.jp

先日テレビの一挙放送でハマッてしまったドラマ 「 Las Vegas 」。
なんとなく軽そうに見えてノー・タッチだったんですが見事にツボでした。

“ワイルド・スピード”の作家であるゲーリー・スコット・トンプソン制作。
ラス・ベガスの最も大きなリゾートとカジノの安全を守る任務を任された、
エリート監視チームの話。

監視チームのリーダー役にあの大俳優ジェームズ・カーン!
今週の放送ではさらに昇進されてましたlol
部下役に若手人気俳優ジョシュ・デュアメル。

この2人のやりとりはキュートで気に入ってます。

そんな中からジェームズ・カーンが部下に言った
この台詞を今日は参考に練習してみましょうlol

" Do not interrupt me. It really pisses me off. "

→「(俺が話しているとき)遮るな。それは本当に頭に来るぞ。」

piss ... off または piss off ... で、〈人を〉怒らせる, いらいらさせる.
という意味。もともとpissは小便をするという意味。
ちょっと動揺しているぐらいだったらupset
怒っているときは angry や mad 切れるぐらいムカツク!というときに
piss ... offは使ってください。あんまり使わないでいいのが理想ですが。

私は一度だけラス・ベガスに行ったことがあります。
10年前?ぐらい?知り合いに呼んでもらってMGMグランドで
Tom Jonesのショウを見せてもらいました。その後関係者の
ホームパーティーにも潜入(笑)何かを飲んでフワフワしながらも
写真をしっかり撮ってもらいました。

CA370168-0001-0001.jpg

トム・ジョーンズのステージには女性ファンからパンティーが
飛んできていましたよ!

ドラマ・ラスベガスの詳しい情報は・・・
http://www.foxjapan.com/tv/bangumi/lasvegas/

#385 Heroes


[February 01, 2008]

★今日の内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

毎週金曜日のお楽しみはHeroes。
私も見事にハマッています。
本国での放送ではどうかわからないけど
日本で(Super! drama TV チャンネル)の放送は
CMを挟まないので一気に1エピソード見れちゃう。

24やLOSTを見るときもそうだけど
一瞬たりとも目が離せない・・・突然
あんなことやこんなことが起きるから・・・!

ニューヨーク、ロサンゼルス、ラスベガス、テキサス、インド、東京・・・
それぞれの場所で、ある奇妙な現象が同時に起きる。それは・・・
平凡な人々に突如、スーパーヒーローのような超能力が備わるというもの。
ある者は空を飛び、ある者は不死身の肉体となり、ある者は未来を予知し、
ある者は時空を曲げるなどの能力を手に入れる。いったい何のために、
彼らはそんな能力を授かったのか。彼ら HEROESや人類を待ち受ける、
巨大な運命とは……!? 

回を重ねるごとにHEROESキャラが増えたり・・・そしてまた減ったり・・・。
先週もエンディングにかけて大変なことが起きたんです・・・!
アート・ディーラーのシモーヌの身に・・・

思わずOh... my... goodness...と画面に向かって言ってしまいましたよ!!

あーでも、これから見る方の為に詳しくは触れないでおきます・・・。
その直前のシーンで、シモーヌを巡って対立する2人の男のシーンがあります。

未知の能力を持ったピーターがアイザックに言います。


" It has nothing to do with me...! "

それは俺とは何の関係もない!


今日はこの It has nothing to do with me.を練習してみましょう。

短いからと言って侮ること無かれ(笑)

怒ってIt has nothing to do with me!!
言い訳する感じで It has nothing to do with me...
喜んでIt has nothing to do with me..!

この3通りを続けて表現してもらいます。
Are you ready?... lol

Heroesについて詳しくは→ http://www.heroes-tv.jp/

いろんなキャラがいるけど、
自分だったらどのヒーローになりたいか
考えてみた・・・うーん・・・

ジェット噴射かと思うような勢いで跳べる
あの議員の兄さんの力が欲しい。
飛んでみたいなー。

そうすれば・・・
航空券代金+空港施設使用料+燃油特別付加運賃
とかにやられないで済むもんなー(笑)

そんなレベルの話じゃないけどね・・・
(^O^)v

Have a good weekend !

heroes.JPG


#391 American Gangster


[February 08, 2008]

★今日の内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

先週金曜日の放送が終わって私は映画館へダッシュした!
2/1映画の日からAmerican Gangster公開されています。

もう見た?見た?

今日の内容は映画をこれから見る人で情報を何も
聞きたくない方はパスしてください。そして見てからぜひ
またここを訪れてくださいませ・・・☆

1970年代のニューヨークを舞台に実在した伝説のギャング、
フランク・ルーカスの半生を描くクライム・アクション・ストーリー。

監督:リドリー・スコット、フランク役はデンゼル・ワシントン。
彼を追う刑事役にラッセル・クロウ、
そして弟役にキウェテル・イジョフォー、
母役にはルビー・ディー(この役でオスカー候補に!)が好演!

その他、ウータンのRZA、コモン、T.I.らrapper/actorたちの
起用も見逃せない。この映画に関して話し出したらキリがない
くらいだけど、とにかく私は★★★★★!リアルストーリーで
あるから驚くこともたくさんあるけれど、そうでなくても
クライム・アクションとして面白かった。

音楽とのリンクもものすごくうなずけて、途中、
パーティー・シンガーとして歌っていた
Anthony Hamiltonもさすがのsoulfulさがよかった!!

麻薬王として知られるフランク・ルーカスのビジネスサイドの話は
決して褒められるものではないけれど、それとは対照的に家族、
愛する人を大事にする彼の姿など、いろんな角度からの
人間模様も描かれていたのがよかった。うん。

デンゼルの台詞に印象的なものがたくさんあった。

例えばキウェテル・イジョフォー扮する弟が、お金を儲け始めて少しして
派手な格好をしてパーティーに出てきたシーンがあった。

そんな弟にフランクは、「そんなのはピエロが着るものだ。まるで
逮捕してくれって大きく書かれたものを着ているようなものじゃないか!
わかるか?お前はうるさすぎるんだ。音を立てすぎなんだよ。」

そしてこう続けます・・・


"Listen to me, the loudest one in the room is the weakest one in the room."


つまり・・・「よく聴け。この場で一番うるさいヤツっていうのはこの場で一番弱いやつなんだよ!」

標語にでもしたくなるぐらい説得力のある一文・・・
これ・・・成りきってやってみましょうか?(笑)

ag.jpg

詳しくは日本のオフィシャルサイトまで→ http://americangangster.jp/

#395 Failure To Launch


[February 15, 2008]

★今日の内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

今週はバレンタインデーもありwowowの放送でも
ラブ・ストーリー映画がいろいろ放送されていた。

私が選んだのは水曜に放送されたFailure To Launch
邦題がす・すごい・・・『恋するレシピ~理想のオトコの作り方~』 !!

SEX AND THE CITYのサラ・ジェシカ・パーカーが
マシュー・マコノヒーと共演した全米ヒット作品。

彼女が演じるのは、親元で気楽に暮らす35歳の息子を
自立させるためその両親に雇われる女性。

予想通りの展開で安心して最後まで楽しめるラブ・コメディー。
途中でお互い本気になってくるころに、彼女が実は親に
雇われていたことに気付いて彼が怒る・・・みたいな。

そんな彼が、わざと気付いていないふりをしてこんなことを
言うシーンがあった・・・。

" Paula, last couple of weeks I spent with you have been
amazing, surprising, joyful... surprising..
I can hoenstly say that because of you...
I've experienced the emotions that I didn't even know I have.
So call me crazy, but I think we should move in together."

ポーラ(サラの役名)、君と過ごしたこの数週間は素晴らしくて、
驚きがあって、喜びに満ちていて、いや本当に驚きの連続なんだ。
君のおかげで今まで知らなかったトキメキを感じると素直に言える・・・。
オカシイと思われるかもしれないけど、僕たち一緒に住むべきだよ・・・!

猿芝居でなければとても素敵な台詞になるのですけどね・・・

詳しい内容は映画を見てチェック・・・☆

さー今日はこの長めの台詞にトライしますよ!
彼女と一緒に暮らしたいと思っている人は
ぜひ!リアルライフでも使ってみてください。

Sex And The City映画は5月30日から米国で公開だそうです。
NYCに集合してみんなで見れたら楽しかろうねーって何回も
言ってます・・・・。チャッチャッチャラ チャッチャッチャー・・・
あーまた主題歌が頭の中を駆け巡るー♪♪

sexandthecity_galleryteaser.jpg

#399 Dexter


[February 22, 2008]

★今日の内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

始まった!デクスターのシーズン2!よくドラマの新シーズンの
最初のエピソードを見損ねる私ですが、これはばっちり。

FOX CRIMEチャンネルで放送中デクスターは
マイアミ警察殺人課の血痕分析官デクスターが
昼は捜査官として仕事をするが、夜は殺人鬼となる、、、という
信じられない二重生活がコミカルに描かれたサスペンス・ドラマ。

復習!血痕分析官はa blood spatter expert

spatter(スパラー) : 飛び散ったもの

もうかなり細かい内容を説明しないといけないぐらい
ストーリーは展開してきているので、興味のある方は
ぜひシーズン1最初からご覧ください。

デクスターには妹がいます。この妹がシーズン1の終わりに
大変な目に遭ったわけですが現在兄の家に居候中。
兄が鍵を開けて家に入ろうとするとチェーンが掛けてあったり、
夜中にエクササイズをしたり、オレンジジュースをパックから
直接飲んだり、、、デクスターにとって大事な妹なんだけど
そろそろ限界、、、そんなとき妹がこう言います。

" Thanks for putting up with me... "

「私のこと我慢してくれてありがとう・・・」

今日はこの『put up with...:・・・を我慢する』の練習です。
まずはこのまま練習してみて。

では Thank you for putting up with me. と丁寧に。

そしてちょっとアレンジして
Why do I have to put up with you like this ??!
「どうして私がこういうふうにあなたのこと我慢しないといけないの??!」

put up with していること・・・あなたは何かありますか・・・?

dexter(1).jpg


#402 And the award goes to...


[February 29, 2008]

★今日の内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

アカデミー賞授賞式はご覧になりました?
今回は第80回目ということもあり、司会者や受賞者の
過去の映像を振り返る場面もあり、その歴史を感じる式でした。

こういった華やかな授賞式では必ず感動の受賞スピーチが
聴けるのもいいですねー。思わずこちらまで涙しそうになります。

あの授賞式の独特のスピーチ・・・。
あなたも自宅の鏡の前で練習したことがあるのでは?
私はグラミー賞受賞を妄想しながら10代のころ練習しました(笑)

今日は、この「スピーチ」という形で、フレーズを練習しましょう!

Presenter : And the award goes to... (name) !!

Wow. Alright, this is very amazing. It's a great honor for me to have this.
Thank you to ( name ) for proving my work.
And I want to share this with the cast, the great ( name ),( name ),( name ).
And I want to dedicate this to my mother, and I have to say this in Japanese,
(...in Japanese...) Thank you !

これは助演男優賞を受賞したハビエル・バルデムの
受賞スピーチにインスパイアされたものです・・・

まず頭の部分
Wow. Alright, this is very amazing.
:ワオ、よし、、、これは素晴らしい。
It's a great honor for me to have this.
:この賞を頂けてとても光栄です。
Thank you to ( name ) for proving my work.
:(監督の名前)さんいい仕事をさせてくれてありがとうございます。
And I want to share this with the cast, the great ( name ),( name ),( name ).
:それからこの賞を素晴らしい共演者である
(名前)さん(名前)さん(名前)さんとも分かち合いたい。
And I want to dedicate this to my mother, and I have to say this in Japanese,
:そしてこの賞は母に捧げたい。これは日本語で言わせてください。
(日本語で母に感謝)。ありがとうございました!

さあどうでしょう?!これぐらいだったら「長すぎる!」といって
急かすための音楽を流されなくて済むでしょうー♪

#405 Dexter


[March 07, 2008]

★今日の内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

今日は突然ですが・・・冷たく別れを告げる台詞です。


○女性:何考えてるの?

●男性:悪いけど俺たち終わりだよ・・・君と俺。

○女性:本気なの?私と別れるの??

●男性:いやもうこれ以上、質問にも答えたくないよ。


彼に何があったのかは想像していただくとして・・・Englishは


G : What are you thinking?

B : I'm afraid ...we're done... you and I...

G : Are you serious? You're breaking up with me?

B : Actually, I don't think I wanna answer any more questions...


今日のポイントはいかに冷たくこの男性の台詞が言えるかでしょう・・・。


先日も話しましたがFOX CRIMEチャンネルで放送中
デクスターを私は最近必ず見ています。

マイアミ警察殺人課の血痕分析官デクスターが
昼は捜査官として仕事をするが、夜は殺人鬼となる、、、
という信じられない二重生活がコミカルに描かれたサスペンス・ドラマ。

自ら感情がないというデクスターが、ある女性にだけは
その自分の心の奥底を覗かれているような気がして
落ち着かず堪りかねて、「彼女」ではないのですが、
その女性に別れを告げようとするシーンがありました。
そこからインスパイアされて練習してみましたが
うまくできたでしょうか・・・(笑)

うーん次回のエピソードも楽しみなんですよね。
詳しくは→http://foxcrime.jp/bangumi/dexter/index.shtml

#408 Algebra


[March 14, 2008]

★今日の内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

今日の練習は「打ち明けなければならないことがあるんだ・・・。」と言う練習です。

" I got some stuff I need to get off my chest. "

get ... off one's chest : ~を打ち明けて心の重荷を降ろす, 鬱憤(うっぷん)を晴らす.

このフレーズを練習するためにまたスキットを用意しました。

●(電話をかける)プルルルル・・・・プルルルル・・・・
○(留守電に切り替わる)ただ今出かけております。御用のある方は
  お名前と電話番号を残してください。折り返しすぐにお電話いたします。ピー・・・・
●もしもし、俺だよ、電話とって。電話とって。俺だよ。
○もしもし?
●あー元気?どうしてた?
○特に何も・・・あなた元気にしてた?
●うんまぁね。ただちょっと打ち明けなければならないことがあるんだ・・・。
○わかったわ。

●(telephone ringing....)
○(voice mail) Hi, I'm not in right now so leave your name and number,
and I'll return you a call as soon as possible. (beep)
●Hey, it's me. Pick up the phone. Pick up the phone, it's me.
○Hello?
●Hey, what's goin' on?
○Nothing much. How you've been doing?
●I'm ok. I just got some stuff I need to get off my chest.
○Ok...

先日リリースされたばかりのアトランタ出身女性シンガーAlgebraの
アルバム収録曲に電話のスキットが入っていてインスパイアされました(笑)

昨年スタジオにも遊びに来てくれてそのときに話してたデビューアルバムが
ついにドロップされたのです。Joeのオープニングアクトでの来日だったけど、
そのとても愛らし人柄と歌声に惹かれて日本でもたくさんファンが出来たのでは。

アルバム内、#7( Holla Back ) Simple Complicationという意味ありげな
曲のオープニングに電話スキットが入ってます。全く同じではないけれど
参考に聴いてみてください lol

Algebraのマイスペース:http://www.myspace.com/algebrablessett


#413 Criminal Mind


[March 21, 2008]

★今日の内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

WOWOWで放送中の「クリミナル マインド2 FBI行動分析科」

バージニア州クアンティコにあるFBI (アメリカ連邦捜査局)、
BAU(行動分析課)のプロファイラーたちは、ギデオン捜査官の元、
異常事件の捜査と次なる犯行の阻止のため、全米各地へ飛び、
犯人像を確実にプロファイリングしていく。

ギデオンやその部下にだんだん愛着が湧いてきた今日この頃。
特に私は「天才:ドクター・スペンサー・リード」が好き。天才って。
速読して一度読んだものはすべて記憶しているんです。すごい。

でもお気に入りはそれだけではない。モデル/俳優のシェマー・モーア
扮するデレクと、IT技術を駆使して事件解決の糸口となるデータを
揃えるスペシャリスト、ガルシアとのやりとりがとても楽しい。

モテキャラのデレクとオタクでデキる女(作業はいつも個室)キャラの
ガルシアの電話での会話にインスパイアされてみましょう。

ガ : 何か必要なものある?

デ : そんなときは誰に電話したらいいかちゃんとわかってるよ。
   ありがとう、ベイビー。


G : Do you need anything?

D : I know who to call if I do. Thanks, baby !

まるで彼氏彼女か夫婦のようなやりとりをわざとするんです。
全然そんな関係じゃなくて。それがキュートで・・・(笑)

「誰に電話したらいいかわかってる」なんて場合によっては
嫌味な返事になりますので気をつけて。この場合は、後に
ウィンクしそうなぐらいのキュートさでやってみましょうー☆

「クリミナル マインド2 FBI行動分析科」について詳しくは
http://www.wowow.co.jp/drama/criminal/

#416 House Of Payne


[March 28, 2008]

★今日の内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

注文していたTyler Perry監督の映画「Why Did I Get Married?」と
テレビのsitcom「House Of Payne Volume 1」DVDが届いた!

このHouse Of Payneに出てくるBrownというおじさんは、Tyler Perryの
舞台劇ですでに知られたキャラクター。その家族も出てくるらしい映画
「Meet The Browns」は現在全米公開中。サントラにはBrandyの新曲も
入ってる。"Dig This"ナイス。

BrownがDVDの第2エピソードで、自分の為にみんなが
サプライズ・パーティーが開いてくれたと勘違いするシーンがある。
そのときに彼が大きな声で言う「えーそんなことしなくてよかったのにー・・・!」
という台詞を今日は練習してみます。

" Oh.... ! You shouldn't have...!! "

誰かに何かをいただいたり、サプライズ・パーティーされたり
したときに使える"Oh, you shouldn't have...!"

思い切った演技が必要かもしれません(笑)
恥ずかしがらないで・・・ぜひがんばってみて・・・。

House Of Payne DVD.JPG

#420 Why Did I Get Married?


[April 04, 2008]

★今日の内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

よく考えたらJanet Jacksonって歌手より演技の仕事の方が
先だったんですよね・・・。

アルバム「Discipline」も好評発売中。今日はそんなジャネットが
出演した映画「Tyler Perry's Why Did I Get Married?」の中でも
言っていたこの表現を練習してみましょう。

"Look at you guys .."

これは直訳の「あなたを見てください」というより日本語では
「もぉーどうしたの?」とか「なんて顔してるの?」という訳で
いいですね。さ、それでは次はこんなふうに使ってみます。

" Look at you guys. Sitting here looking like little lost puppies.
Tell them what you tell me all the time.
Tell them the truth. Tell them what you're feeling.
If you're not gonna be honest with your husband,
then who are you gonna be vulnerable with? "

" Ew... she makes me sick.
She always got something smart to say. "

「あなた達、なんて顔してるの?迷子の子犬みたいじゃない。
私にいつも言ってるみたいに(旦那さんに)言ったらいいじゃない。
本当のことを言いなさい。自分の気持ちをちゃんと伝えるのよ。
自分の夫に正直になれなくて、誰にならなれるっていうの??」

「おぇー・・・気分悪くなったわ。
この人いつもちゃんとしたこと言うのよね。」

wdigm.JPG

日本公開は未定だけど、Janetの演技も見れるし、R&B シンガー/詩人
Jill Scottが演じるキャラも素敵だったし、機会があったらぜひ・・・

トレーラー↓↓


#424 My Blueberry Nights


[April 11, 2008]

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

先週はJanetになりきってもらいましたよね。
今週はNorah Jonesになってもらいます!

日本でも公開中、ウォン・カーウェイ監督ノラ・ジョーンズ、ジュード・ロウ出演
映画「マイ・ブルーベリー・ナイツ」。もうご覧になりました??

恋人の心変わりで失恋した女性が、新たな恋に踏み出す勇気を得るため、
自分探しの旅に出る。ロードムーヴィー系ラヴスートーリー。

失恋した主人公エリザベスを演じるノラ・ジョーンズの語りが
まるでポエムの朗読を聴いているようで心地よく、そしてそれぞれの
シーンで新旧の素晴らしい楽曲が流れてくるのも嬉しい作品。

エリザベスの台詞で印象的なものがあったので
今日はこれにインスパイアされてみましょう・・・


"How do you say goodbye to someone you can't imagine living without?
I didn't say goodbye.. I didn't say anything.. I just walked away. "

「その人無しではダメなのに、どうやったらサヨナラを言えるの?
 私はサヨナラを言わなかった。・・・私は何も言わなかった。ただ立ち去った。」


まるで日記を読んでいるみたいに意識するとイメージしやすいかも?

日本公式サイト→http://www.blueberry-movie.com/
米国公式サイト→http://www.blueberrynightsmovie.com/

映画のサントラの内容は・・・

1. Norah Jones - The Story
2. Cat Power - Living Proof
3. Ry Cooder - Ely Nevada
4. Otis Redding - Try A Little Tenderness
5. Ruth Brown - Looking Back
6. Ry Cooder - Long Ride
7. Mavis Staples - Eyes on the Prize
8. Chikara Tsuzuki - Yumeji’s Theme
9. Amos Lee - Skipping Stone
10. Ry Cooder - Bus Ride
11. Cassandra Wilson - Harvest Moon
12. Hello Stranger - Devil’s Highway
13. Gustavo Santaolalla - Pajaros
14. Cat Power - The Greatest

mbn.jpg

#429 American Idol w/ Mariah Carey


[April 18, 2008]

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

今シーズンも見てます。アメリカン・アイドル。
日本はFOX JAPANチャンネルで数週間遅れですが
本国を追いかけています。

シンガー発掘オーディション型リアリティーショウ。
今年でシーズン7を迎えたこのショウは毎回すごい
視聴率。多くのアメリカ在住者が本気で投票する
参加型番組。

今週本国はマライアのアルバムリリースのタイミングもあり、
お題は「マライア・キャリーをセレブレイトする」・・・つまり
コンテスタントが全員マライアの曲を歌う。しかも本人の
ヴォーカル・コーチ付き・・・!なんと豪華なんでしょう。

あるときはスティービー、あるときはバート・バカラック、
またあるときはロッド・スチュアート・・・とにかくお題によって
豪華ゲストも登場する嬉しい仕掛け。プリンスさえ、
パフォーマンスゲストで出演したこともありました・・・!

今週はこのアメリカン・アイドル、略してA.I.、今シーズンの
私のそしてみんなのお気に入りDavid Archuletaを指導する
マライアになってみましょう。先々週はJanet、先週はNora Jones
今週はMariah Careyに成りきる私たち・・・すごいですね(笑)


まずDavid君のコメントから・・・

「マライア・キャリーに会うのはすごく怖かったんだ。
 自分が彼女の前に立つに値しないんじゃないかって思って。」

"Meeting Mariah Carey was really scarely
just because I thought I'm not worthy to be in her presence."

そしてマライアに成りきったあなたはこう言います。

「怖がらないで。だってあなたがやることはすべて現実で本物なんだから。」

"Don't be afraid because whatever you do is gonna be real and authentic."


自分が尊敬する人からこんなふうに励まされたら
たまらなく嬉しい気持ちになるでしょうね・・・!

マライアがスペシャルゲストの回の日本放送をお楽しみに。
あー今シーズンは誰が優勝するか・・・それにしても
ファンテイジアのシーズンを日本でも放送してくれたら
いいのにと思うのは私だけ?・・・

#433 Medium


[April 25, 2008]

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp


4月21日(月)からWOWOWで始まりました!ミディアム3の放送。

霊能者として犯罪捜査に協力する実在の人物、
アリソン・デュボアの数奇な日常を描いたドラマ。

相変わらず犯罪の予知夢を見るアリソン。
怖い夢を見て飛び起きます。予知夢ではなくても
誰でも夜中に怖い夢を見て飛び起きた経験は
あるんじゃないでしょうか・・・。

今日は飛び起きたアリソンと、それにつられて起きた
夫:ジョーの会話を練習しますー☆


(まず悪夢を見て飛び起きてください)

ジョー:どうしたんだ?何が起きたんだ?・・・夢を見たのか?

アリソン:あー・・・(枕をポンッと叩きながら)そうみたい・・・

ジョー:話、聞こうか?

アリソン:わからない・・・話せることがあるかがわからないわ。

Joe : What's the matter? What's going on? ...Dream?

Alison : Oh... yeah...

Joe : Do you wanna talk about it?

Alison : I don't know.. I'm not sure there's anything to talk about.


FOX JAPANでも放送が去年から始まったし、レンタルもできるので
ミディアムもウォッチしてみてはいかがでしょうか・・・

結構怖いときもあります・・・

#436 Sex And The City


[May 02, 2008]

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

4月になってLala TVでまたSex And The Cityの再放送が始めからやってる。
また見てしまう。そしてまた新たな発見をしてしまう。楽しい・・・(笑)

何シーズンも続いたドラマは忘れたころにまた見直すと町並みや衣装など
また細かいところに新たに気付いたりして楽しめる。ざっくりとした展開は
もちろん覚えているけれど、SATC等は台詞もおもしろいものが多いので
メモりたくなる。

今日はサラ・ジェシカ・パーカー扮するキャリーがエンディングで言った言葉を
紹介します。ふふふ。第13話のエンディングより・・・

「"別れ"の最重要ルール!:
 誰にフラレようと
 傷が癒えるのにどれだけ時間がかかろうと
 乗り越えることはできないのである
友達無しには・・・」

"The Most important break-up rule.
No Matter who broke your heart
or how long it takes to heal, you'll never get through it  
without your frinends..."

本当、そういう経験あるよね・・・友達がいてくれたから・・・
みたいな・・・そんな話してる場合でもないんですが(笑)

Sex And The City 映画版はアメリカで5/30公開でしょ。
日本は今年秋って言ってたけど、どこかで8月末みたいに
書いてあったとこもあったよ。

映画のオフィシャルサイト→http://www.sexandthecitymovie.com/

#440 The Closer


[May 09, 2008]

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp


『The Closer』Lala TVでシーズン2再放送中で、ごっそり
見逃していたエピソードをみることができてご機嫌です♪ 

CIA出身の女性捜査官ブレンダ・ジョンソンは、
容疑者を自白に追い込むプロフェッショナル。
“クローザー”と呼ばれる彼女がLAPD殺人特捜班で、
特殊な殺人事件を次々と解決していくというドラマ。

事件解決の腕は素晴らしいが、おっちょこちょいで
車をぶつけたり、物をなくしたり大変。30~40代で
仕事をバリバリしていて忙しい女性にはどこか
リンクできるというか理解できる彼女のキャラ。

そんな彼女が部下にもどんどん信頼され、彼女の
チームに彼女を中心に連帯感ができてきている。

怒るときは怒るブレンダ。今日は部下に対し
「わかるわね!!」と声を荒げる台詞を練習。

会議の際に使えるでしょう。トライしてみてください。

Do I make myself clear!!? : わかったか!!

言うことをきかない勝手な部下に注意したあと
この一言でしめる!みたいな・・・。

男女の関係でしつこく自分を追う相手に

「もう関係ないでしょう。あなたとは終わったの。
 "Do I make myself clear?!"」 のようにいろいろ使ってみて。


#444 The Bucket List


[May 16, 2008]

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

5/10から公開されているジャック・ニコルソン、モーガン・フリーマン共演の映画
『最高の人生の見つけ方』The Bucket Listはご覧になりました?

仕事に人生をささげた大富豪エドワード(ジャック・ニコルソン)と、家族のために
真面目にこれまで働いてきたカーター(モーガン・フリーマン)が、入院先の病室で
知りあう。共に余命は6か月と言われ、ではやりたいことをすべてやり尽くそうと
決意し、やりたいことリスト(The bucket list)に基づき旅に出る・・・というコメディー。

今日はそんなカーターに腹を立てる妻の言葉から勉強します!?

妻:「赤の他人と旅に出るなんて!!」

" I don't understand how you can run off with a total stranger!! "

奥様の言うこともごもっとも・・・ですね(笑)それに対してカーターは・・・

夫:「45年間真面目に自動車整備工として働いてきたんだ
   自分の時間を持ってもいいんじゃないか。」

" I've got 45 years greased up under the hood of a car.
I think I've earned some time for myself. "

さぁー怒った奥様の演技ができるでしょうか??!
トライしてみてくださいー☆

#449 The Closer


[May 23, 2008]

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

Lala TVでシーズン2再放送中の『クローザー』。

CIA出身の女性捜査官ブレンダ・ジョンソンは、容疑者を自白に追い込むプロフェッショナル。
“クローザー”と呼ばれる彼女がLAPD殺人特捜班で、特殊な殺人事件を次々と解決していく。

犯罪現場で部下に報告を受けている途中に割り込んで来る男。
取り乱していて「Excuse me」も無しに突然「責任者はお前か!」と。
そんな男には冷静にピシャリとこう返すチーフ・ジョンソン。

" Deputy Chief Brenda Leigh Johnson,
I'll be with you in a minute. "
「本部長補佐/チーフのブレンダ・リー・ジョンソンです。少々お待ちいただけますか。」

そして部下に

"Sir, go on. "
「続けて。」

割り込んで入ってくる男の台詞からトライしてみると・・・


男:"Are you in charge? "

ブレンダ:" Deputy Chief Brenda Leigh Johnson,
      I'll be with you in a minute. Sir, go on."


というワンセット。練習してみましょう。(^O^)v

The Hollywood Reporter雑誌、最新号の表紙を飾る主演の
キーラ・セジュウィック・・・

closer.jpg

本国では7月からシーズン4の放送が始まるとのこと。
日本は8/9(土)21:30からシーズン3が始まるって
楽しみー☆ってまだ少し先ですけどね・・・

DVDは日本でもシーズン1&2がリリース済みなので
よかったらチェックを・・・☆


#453 House


[May 30, 2008]

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

ニュージャージー州プリンストン大学病院を舞台に
アウトローな天才医師ハウスを主人公にしたドラマ、
HOUSEの第3シーズン放送がFOX JAPANで始まった。

本国でも大人気のこの番組、この間行ったときに買った
テレビガイドにも広告が載ってましたもんね・・・。

house.JPG

今回見たエピソードでハウスは、自分の勘を頼りに
患者の治療を強引に進めようとするけれど、確かな
動機が挙げることができずにその治療を病院側に止められた。
でも、結局はハウスが正しかったことが後でわかるんだけど・・・

このとき同僚がこう言うシーンがあった。複雑だけどこんな感じ。


"Just because he was right, that doesn't mean he wasn't wrong. "

→「彼が正しかったからといって彼が間違いではなかったわけではない。」

ジーッと考えていたら鼻がふくらみそうな微妙な言い方ですが(笑)
つまりハウスが間違いだった可能性があるのは否めない事実だということ。
だからこそ病院としては彼を止めるのが正しい選択だった、そして
これからもそのような場合は止めるべきであるという話で、ちょっと
胸が痛いエンディングだったエピソード。

いろんなドラマが存在するけど、こんな医療ドラマも初めてで
ずっとハマッて見てます。主人公を演じるヒュー・ローリーは
イギリス人だそうだから驚きっす。役者さんってホントに・・・

詳しくは→http://www.foxjapan.com

#457 Medium


[June 06, 2008]

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

今日は!サスペンス映画やドラマできっと何回も聞いているような台詞、
「あなたが何をしたか知ってるのよ!」を練習してみましょう(笑)

こんな会話でやってみます・・・


男 :まるで私が何かしたかのような言い方をするんだね、デュボア夫人。

女 : そうよ。そうよ、だって私は知っているから。
   私はあなたが何をしたか知っているのよ!
   私はあなたがリチャード・ゴメスの証拠を隠滅したのを知っている。
   私はあなたがメキシコまで彼を追って行ったのを知っている。
   私はあなたが彼を撃ったのを知っているのよ!

男 : それはまたおもしろい説だな。
   でもそれを証明するものは何もないんじゃないか?

man : Sounds like you are accusing me of something, Ms. Dubore.

woman :
I am... I am because I know..!
I know what you did.
I know you got rid of the evidence against Richard Gomez.
I know you tracked him to Mexico.
I know you put bullets into him..!

man : That's a colorful theory. I guess you can't prove any of it though...
   
WOWOWで放送中のミディアム3

霊能者として犯罪捜査に協力する実在の人物、
アリソン・デュボアの数奇な日常を描いたドラマ。
犯罪の予知夢を見るアリソンには、証拠がなくても
すべてがわかってしまうんです・・・。

自分ももしそんな予知夢を見てしまうなら・・・
疲れるし怖いだろうな・・・ひぃー・・・・

(この日、放送中の警固公園の様子はこんな感じでした ↓ )

P1010631.JPG

#462 House


[June 13, 2008]

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

ハウスが帰ってきた・・・

アウトローな医師ハウスが直面する様々な人間ドラマ「ドクター・ハウス」。
Fox Japanでシーズン3の放送が始まった。

ハウスの部下の一人、キャメロンは今回私が見たエピソードで
ハウスの治療に対する決断に納得いかず、

I can't do this... 「こんなのできないわ」とか、
I can't be a part of this ... 「関与できないわ」とか言っては
ハウスに Drama Queen... 呼ばわりされる・・・

でも・・・あれれ・・・もしかして初めてかな??
エンディングでハウスがそんな彼女を褒めた!

I'm proud of you... 「私は君を誇りに思うよ」

とても素敵な言葉だから練習してみましょう。
これはいろんなときに使えるはず・・・!

Houseについて詳しくは・・・→http://www.foxjapan.com/tv/bangumi/house/index.html

#465 American Idol 7


[June 20, 2008]

アメリカン・アイドル・シーズン7の放送Fox Japanでも
先週末終了いたしました・・・もうAI viewersは知ってのとおり
優勝者はDavid Cookでした・・・個人的には超残念です・・・
が!昨シーズンより見てておもしろいフィナーレ放送だったし
満足でございます。David Arculetaの今後の活躍に期待。

AI7.JPG

結果発表ナイトの放送は毎シーズン豪華で、発表前にゲストアーティストの
パフォーマンスや、コンテスタンツとのコラボレーションパフォーマンスなどが
あり、盛り上がります。

あっちに動いてこっちでターン・・・まぁ出演者はよくもちゃんと振り付けや
歌詞を覚えれるものですね・・・多少どこかに歌詞スクリーンとかいろいろ
仕掛けがあるとしても(知らないけど)頭に入ってないとめちゃくちゃになるだろうし。

感心する・・・。また再放送があればぜひ見てみて。

私のお気に入り特別パフォーマンスはグラディス・ナイトの
1972年のライブ映像で ピップスは新編成(!?)
ベン・スティラー/ジャック・ブラック/ロバート・ダウニー・Jrの
Midnight Train To Georgia ・・・楽しかった・・・よくできたなこんなこと・・・

さて、優勝者発表前に今回驚いたのは、辛口審査でおなじみ審査員
サイモンが前日の放送を見なおして、自分のDavidに対する批評を謝罪したこと。

こんなふうにサイモンは言ってました・・・

David (Cook), I will take this opportunity to apologize
because I think I was verging on disrespectful with you
and I don't think you deserve that,
because over the season, both of you, what I like about both of you is
that you're tryers, and you've both given it your best,
you're both very nice people, and for the first time ever
I don't really care who wins. I think you've both done terrific.

「デイビッド、僕は(昨日)君に対して失礼だったと思う。そして君は
それに値しないと思うので、この場を借りて謝罪したい。
シーズン通して2人とも、、、2人ともいいと思ったのはいろいろトライしてくれたこと、
そしてベストをつくしてくれたこと。2人ともとてもいい人だ。そしてこんなの初めてだけど
どちらが勝とうと僕には関係ない。2人とも素晴らしかったと思う。」

今日は I don't think you deserve that.(君はそれに値しない)を練習してみましょう♪

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp


#469 The Office


[June 27, 2008]

いろいろ聴いていてずっと気になる存在だったので、思い切って
前回の渡米中に3シーズンまとめて購入したドラマ「The Office」・・・!

P1010684.JPG

し・しかし・・・今日まで未開封だった・・・・・・(笑)

他にケーブルなどのチャンネルで見たいものが
たくさん放送されていたからだけど、最近シーズン終了の
番組が多く、私の予約録画も少なめ・・・。

そこで今こそチャンス!開封開封・・・。

もともとイギリスで生まれた同名コメディードラマ。これはアメリカ版。

この、『無神経な上司によって振り回されるオフィスの日常が
ドキュメンタリー・タッチで描かれたシチュエーション・コメディ』から
こんな場面を練習してみましょう・・・

office receptionist : You still have messages from yesterday...

boss : Relax. Everything is under controll..!

受付の女性 : 昨日からの(仕事の)連絡事項がたまってますけど・・・

上司 : 落ち着け。全部ちゃんとできるから!

主演は映画「40歳の童貞男」でもおなじみ、スティーブ・カレル。

彼は昨年は「エバン・オールマイティ」、今年はスパイ・コメディ映画
「ゲット スマート」(日本は今年秋公開予定)など映画にも精力的に出演。

映画の仕事がこれからも忙しくなるから、このドラマの出演継続が
怪しまれる声があったらしいけどまだしばらくこの作品に集中するという
ニュースが最近になって出ていました(^O^)/

3シーズン分がんばって追いかけてみます・・・!

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

P1010684.JPG

#473 The Great Debaters


[July 04, 2008]

デンゼル・ワシントン監督・主演の作品をDVDでチェックしました!

P1010729.JPG

デンゼル監督としては2作目の作品。The Great Debaters

1935年テキサスが舞台。デンゼル扮するトルソン英語教師が
生徒たちが参加するディベート・チームを育て、人種差別と向き合いながら、
言葉の持つ力を信じ、未来を切り開いて行くという事実に基づくストーリー。

日本未公開作品ですが、もし今後DVDリリースや劇場公開があれば
ぜひ見てみてください。つらいシーンもありますが、感動します・・・。

デンゼルの他、フォレスト・ウィテカーキンバリー・エリスジーナ・ラヴェラ
といった素晴らし共演者たち。そしてキラリと光ったのがネイト・パーカーという
若手俳優の存在。これからも注目したい・・・。そして、サミュエルLジャクソン
主演の重たいEve's Bayou(’96)で子役で出てたJurnee Smollettが生徒役で
出ているのも嬉しかった。

今日はトルソン先生にインスパイアされて
先生が使いそうな台詞を練習してみましょう!

教室でヒソヒソ話をして先生の話を聞いていない生徒に・・・

先生「OOO君!」
生徒「はい!」
先生「見えているんだぞ。立ちなさい!」

teacher : Mr. ...!
student : Yes, Sir.
teacher : I've got eyes in the back of my head. Stand up.

ビジネスマンの方も会議中、ボードに何か書いている間に
部下が飲み会の話をヒソヒソやっていたら、この台詞で
ビシッと決めてみて下さい!lol

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

#480 Groundhog Day


[July 11, 2008]

5月にNYに来たときに買ったDVDをやっと見ました(汗)

ビル・マーレイの「Groundhog Day (邦題:恋はデジャ・ブ)」

P1010733.JPG

ピッツバーグのニュース番組で天気予報を担当する主人公フィルが、嫌々ながら
プロデューサーのリタとカメラマンと共にバンクスタウニーという町へ
毎年2月2日に行われる「Groundhog Day」のイベント取材のために向かう。
取材を終え、ピッツバーグへ戻ろうとするが大雪のため主要道路が封鎖され、
町にもう一泊することになる。しかし次の日目を覚ましたフィルは、なんと
昨日と同じ日、2月2日を自分が再び体験していることに気付く・・・・・。

朝起きたらまた同じ日。その後も、毎日毎日2月2日を繰り返さなければならないフィル。

そんなフィルがあるとき町で会った酔っぱらいの男達に尋ねます。

「ちょっと君たちに訊いていいか?・・・もしも明日がなかったらどうする?」

すると酔っぱらい達は「明日がない?ってことは・・・二日酔いもないし、
もうどうでもいい・・・ってことは・・・やりたい放題できるー!わははは」と。

誰も彼が本当にその経験をしているとは思いません。
フィルは一体どうなるのか・・・?

1993年の映画。知ってる人は知っているクラシック作品かな?たぶん。
機会があったら見てみてくださいませ・・・

今日はフィルの「ちょっと君たちに訊いていいか?」を練習。

" Let me ask you guys a question. "

詳しくは・・・↓↓

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

#485 Meet The Browns


[July 18, 2008]

先週NYで唯一買ったDVDをチェックした・・・

meetthebrowns.JPG

Tyler Perry's Meet The Browns

シカゴでブレンダは、シングルマザーとして3人の子供を抱え奮闘する毎日。
ある日、今まで一度も会った事もないジョージア州に住む父が亡くなった
という知らせを、異母兄弟のL.B.(フランキー・ファイゾン)から手紙で受ける。
手紙には、4人分のバスのチケットが・・・。丁度、働いていた工場閉鎖により、
仕事を失ったブレンダは3人の子供と共にジョージアに向かうことに...

タイラー・ペリーの有名な舞台を映画化したもの。アンジェラ・バセットや
元NBA選手で元ヴァネッサ・ウィリアムスの夫だったリック・フォックス、
「ソウルフード」のビッグ・ママ、アルマ・P・ホール等が出演。
舞台でタイトルになっているブラウンを演じているマン夫妻も参加。
タイラー・ペリーのおなじみキャラクター、マディアも今回はちょっと
だけど強烈に登場してくれるのが嬉しい(笑)

リック・フォックスの演技は自然に見れた☆これからもっと役者の仕事するのかな?

今日は、リック・フォックスがアンジェラ・バセットも居るディナーに喜び勇んで
参加しようとするところを、親戚の男の子がアドバイスする・・・そんなシーンに
インスパイアされて練習です(笑)

親戚:「もし彼女にアプローチしようとしてるなら、その汗びっしょりのシャツは
    着替えてきたほうがいいぞ。」
リック:「そうだな!すぐ戻る。」
親戚:「おい、席とっておいてやるからな。」
リック:「おい、彼女の隣を頼む!」
親戚:「わかったよ。」

"If you trying to holler at her,man, you need to come out of that sweaty shirt.
"Right! I'll be right back. "
"All right.. Hey, I'll save you a seat."
"Hey, right next to her."
"All right."

男同士の会話・・・うまくできるでしょうか・・・

詳しくは・・・↓↓

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

#489 I'll Take A Rain Check.


[July 25, 2008]

先週は・・・

"You need come out of that sweaty shirt..! "

(汗をかいたシャツを着替えてきたほうがいいぞ)

の練習に思わず夢中になって、生放送ではみ出しそうになった金曜日の

English Lessonのコーナー。その後スラスラ流暢に言えるようになっていただけたでしょうか?

・・・それにしても先週のこの時間といい、福岡の昼間の気温と湿度は大変なもので、

まさにこのフレーズを使う機会には恵まれている(!?)今日この頃・・・

みなさん体調はいかがですか?先週のレッスンの前にスタジオ前の公園で、

その暑さをじっと堪えるビジネスマン生徒Tさんとその上司を激写しました・・・

P1010893.JPG

さて、今週ははみ出さないように1フレーズを集中して練習してみましょう!

今日は " I'll take a rain check. "「またの機会にするよ。」です。

会社の同僚に「みんなで食事に行くけどうする?」って誘われたけど、スケジュールの

都合で無理・・・なんて時に使える大人のフレーズ。

自然に出るまで練習してみよう☆

詳しくは↓↓

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

★Podcastを楽しむインターネットサイト、Castellaで聴く♪
http://www.castella.jp

#492 The Office


[August 01, 2008]

海外ドラマ・ウォッチャーとしては毎年この華やかな授賞式も気になります。
第60回エミー賞 (全米テレビ界のアカデミー賞と言われる賞)で今年は
9月21日(日)(日本時間22日(月)早朝)にロサンゼルスで開催されるそう。
日本ではAXNチャンネルで10月に放送予定。そのノミネートが発表されてます。

詳しくは→http://axn.co.jp/emmy/index.php

ハリウッドのアルトンはドラマ・シリーズにノミネートされている「Mad Men」が
おもしろいって・・・。ちょっと前のブログで触れた「The Office」はコメディ・
シリーズ部門で複数ノミネート。ふうん・・・いつか日本上陸するかな?・・・

ということで今日は再びOffice会話で「僕は5時きっかりに退社するよ。」
を練習してみます。(^O^)v 用意したスキットは・・・

同僚 :(ため息をついて)迎えに来てもらえなくなっちゃった・・・。
あなた :あぁ、それは気の毒に。どこに行くの?近く?
     だったら乗せて行ってあげるよ。
同僚 :いやぁ、それは悪いもん・・・
あなた :いや、悪いことなんかないよ。僕は5時きっかりに退社するよ。
同僚 :わかった、じゃあ。

My ride just bailed on me.

Oh...I'm sorry. Where are you going? Nearby?
     Because I could give you a ride.

No. I don't want to inconvenience you.

No inconvenience. I'm out of here at five sharp.

Ok.

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#496 The Closer


[August 08, 2008]

米テレビガイド誌が、最も稼いでいるテレビ俳優を発表。チャーリー・シーンが
男優でトップで、30分の1エピソードで手にする金額は約8,830万円!2位は
「CSI:科学捜査班」のウィリアム・ピーターセンで、1エピソード約6,400万円。
女優のトップは、テレビドラマ「LAW & ORDER:性犯罪特捜班」のマリスカ・
ハージテイで1エピソード約4,200万円。2位はテレビドラマ「クローザー」の
キーラ・セジウィックで1エピソード約2,940万円。す・す・すごいなぁ・・・

さて、「クローザー」新シーズンの第3シーズンが8/9(土)始まるそうですぅ!
見逃さないように録画予約入れなくては・・・第2シーズンは最初結構見逃したし(笑)

CIA出身の女性捜査官ブレンダは容疑者を自白に追い込むプロフェッショナル、
クローザーとして特殊な殺人事件を次々と解決していきます。

詳しくは→http://www.lala.tv/programs/closer/

今日は「できない約束はするな。」を練習してみます。

" Don't make promises you can't keep. "

「クローザー」第2シーズンを見ていて、休職中のプロペンザが
チーフに言った言葉としてメモっていた1フレーズなのですが詳細はDVDで・・・。

c.JPG

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#500 Heroes


[August 15, 2008]

Super! drama TVで、「HEROESシーズン2」の放送が始まりましたぁ。

まだHEROES未経験の方、詳しくは→http://www.heroes-tv.jp/

大ケガを負っても急激なスピードで肉体が再生する能力を持ち、
ほぼ不死身のクレア。家族共々シーズン1では大変な目に・・・。
新シーズンは組織から逃れ、名前を変え、素性を隠し新しい生活を
スタートさせる一家。父がクレアに謝ります・・・

"I'm sorry for everything I have put you through."

「大変な目に遭わせてすまない・・・」

今日はこのフレーズの徹底練習です!


★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#506 Hancock


[August 22, 2008]

ウィル・ウミスがハチャメチャなスーパーヒーローを演じる「ハンコック」が
いよいよ8・30から日本でも公開されます・・・で、今週末は先行上映も。

hancock.JPG

強大な力を持つヒーロー、ハンコックは、酒好きでキレやすく市民には
好かれていない。ある日、踏み切り事故を防ぐために電車をエルボーで
止めたハンコック。このときに助けられたPRマンのレイが、嫌われ者の
ハンコックに真のヒーローになってもらうために協力を申し出る・・・。

レイがこう言う

"People don't like you, Hancock ! " 「みんな君を嫌ってるよ、ハンコック!」

するとハンコックは憎たらしい顔で、

"Do I look like I care what people think? " 「俺が人のこと気にするように見えるか?」

と、言います。

さあ、この憎たらしい台詞を練習してみましょう!(笑)

詳しくは・・・↓↓

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#510 Heroes


[August 29, 2008]

Super! drama TVで放送中の「HEROESシーズン2」。→http://www.heroes-tv.jp/

どんどんキャラクターが増えていく~!一瞬でも目を話せない各エピソード!

心に念じるだけで機械を操ることができるマイカは現在父方の祖母の所に暮らしている。

いとこのデーモンとおばあちゃんのやり取りから「私もよ。」の言い方を

今日は学んでみることにしましょう・・・!


おばあちゃん : おはよう、(学校に行く)準備はできた?

マイカ : はい、できました。

デーモン : 「はい、できました」だって(笑)

おばあちゃん : こら、口に気をつけなさい。彼をお客様のように思わなきゃ。

デーモン : それはどうかな。ところで ばあちゃん、65ドル必要なんだけど・・・

おばあちゃん:それは偶然ね、私もよ!


GM : Good morning,boys. Are you ready for school?

Micah : Yes, mom.

Damon : "Yes, mom. "

GM : Watch your tongue, young man. He's a guest in our house.

Damon : We'll see about that. Hey, grandma, I need 65 dollars.

GM : That's funny. So do I.


詳しくはpodcastで・・・


★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#514 Blackout


[September 05, 2008]

先日「Blackout」という映画をみました。製作・出演が敬愛する
ジェフリー・ライトだったのでかなり気になってたんですよね・・・。

200年8月14日、夏の猛暑日にニューヨークで起きた停電時に
実際にあった出来事にインスパイアされて出来た作品でスイスの
映画祭で公開されたあと、本国ではBETがTVで放映をしたらしい・・・

同じ時間のいろんな人のいろんな出来事が停電時という共通点でもって
描かれた群像劇。メインキャラの1人、女優Zoe Saldana扮するClaudineの
恋人レジーの浮気が停電のためにバレてしまうシーンがあります。

女:どうやって家に帰ってきたの?
男:いつもどおり電車だよ。
女:無理だったでしょ?
男:無理だったってどういうことだよ。何言ってんだ?
女:どうやって電車で帰ってきたの?
男:そりゃあ、いつも乗るみたいに電車に乗ってだよ。
女:その電車は電池で動いてたとでも言うわけ?
  今日昼からずっと街中停電してるのよ!
  どこにいたの、レジー!!どこにいたのレジー!!?

C:How did you get home?
R:Same way I always get home, by train.
C:How's that possible?
R:What do you mean "How's that possible?"? What are you talking about?
C:How did you get home BY TRAIN?
R:You know, I caught the train like I always catch the train.
C:Was it running on the batteries or something!?
The power's been out throughout the whole city since this afternoon.
Where were you, Reggie?! Where were you, Reggie?!!!!!!!

さあ、チャレンジだぁー!(^O^);

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#521 Numbers


[September 12, 2008]

全米では2005年1月よりスタートし、既に今秋からシーズン5の放送も決定している
人気ドラマ『NUMBERS~天才数学者の事件ファイル』。FBI特別捜査官の兄に
天才的数学者の弟が協力し、数学的思考を駆使しながら難事件を解決するドラマ。

日本はFOX CRIMEチャンネルで放送中のシーズン3。
出だしのエピソードをいくつか見逃してしまった私。悔しい・・・
でも、やはり、おもしろい・・・

チャーリーと友人のラリーの会話から・・・

今日は「それ、捨てようと思ってたんだ。」の練習です。

" I was gonna throw it out. "  もしくは

" I was gonna throw it away. " でもOK。

I was going to ...で、「~をしようとしていた。」という意味です。

これを使って、他にも言えること考えてみて・・・☆

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#523 Medium


[September 19, 2008]

ちょっと前に見ていたMediumのシーンで、姉アリソンが弟に電話して
「もしもし?」「姉さんだけど···」「あなたの携帯電話、つながらないんだけど···」
というのがありました。

今日はこの3つの台詞を使ってフリースタイルスキットをやってみましょう!?
これらは英語で " Hello? " " It's your sister... " " Your cell-phone has been disconnected... "

弟役には今回はネイティブ·スピーカーに登場してもらい手伝ってもらうことにしましょう!

さ口て、どうなるでしょう?!Let's go !

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#527 Numbers


[September 26, 2008]

今日は、よく犯罪捜査もののドラマなどでもよく聞かれるフレーズ

「ふり出しに戻る」を練習します♪

We went back to square one. :我々はふり出しに戻った。

先日私が見た Numbersの中でも出てきました。こんな感じ↓

捜査官1:"Colby is shaking the internet service providers but so far, not looking so good. "

捜査官2:"Alright... So we went back to square one. "

これをなりきってやってみましょうか。

NUMBERS~天才数学者の事件ファイル』。FBI特別捜査官の兄に
天才的数学者の弟が協力し、数学的思考を駆使しながら難事件を解決するドラマ。

詳しくは・・・↓↓↓

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#532 Heroes


[October 03, 2008]

Super! drama TVで放送中の「HEROESシーズン2」を見ていて
一体このキャラは善か悪か?とわからなくなることが時々ある。
さらに複雑にキャラ同士が絡み合い発展していく・・・

そんな善か悪かいまいちわからなくなるキャラの1人、クレアの
お父さんが出てきたシーンからインスパイアされて今日は練習してます☆

A:お前を訓練したのはワシだ!ワシが全て教えたのだ!
B:ならわかるはずだ。私に一体何ができるか・・・。

Bはお世話になったAを若干脅している感じですので
凄みをつけて言ってみて下さい・・・

A : I trained you! I taught you everything!
B : Then you know what I'm capable of...

http://www.heroes-tv.jp/

詳しくは・・・↓↓↓

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#537 Bones


[October 10, 2008]

Bonesシーズン3が始まった・・・!

法人類学者のブレナン博士が、骨に残された手掛かりを元に
犯罪捜査に協力し事件を解決に導くドラマ Bones。ブレナンの
骨に関する知識があまりにも素晴らしく、ニックネームとして
ボーンズと呼ばれるほど・・

新シーズンの出だし、ブレナン博士の部下のザックはイラクに
行ってしまっている・・・ショック。ブレナン博士の仕事にも
影響が出るほど・・・

ザックの代わりを見つけないことには仕事がまわらない・・・
そんな中、別の部下ホッジンスがブレナンにこう言った・・・

"The only thing you can do is forget about replacing Zack.
And find someone who can just, just help out around here. "

「ザックの代わりを見つけるのは忘れたほうがいいんだよ。
ただ手伝いを雇うと考えればいいんだ。」

この後しばらくザックは出て来ないのかと思って個人的に
寂しいじゃん・・・そんなの・・・と思っていたら・・・帰ってきた!

ちょっとジーンとしてしまいました(^O^)/・・・

詳しくは・・・↓↓↓

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#540 The Closer


[October 17, 2008]

Lala TVで放送中のお気に入りドラマの一つ・・・クローザー。

http://www.lala.tv/programs/closer/index.html

CIA出身の女性捜査官ブレンダ・ジョンソンは、容疑者を自白に追い込むプロフェッショナル。
“クローザー”と呼ばれる彼女がLAPD殺人特捜班で、特殊な殺人事件を次々と解決していく。

私が最近録画していてやっと見たエピソードでは、なんだかブレンダの様子が変・・・。
彼女の部下もさすがに気付いて戸惑ってしまう・・・そんなシーンから学んでみましょう!


プロベンザ(部下):彼女、やぱり何かおかしいよ。いやホントに・・・何かが。

フリン(部下):じゃ、誰がそれを本人に訊く?

" There's something wrong with her. I'm telling you... something..."

" So, who here is going to ask her about it? "


詳しくは・・・↓↓↓

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#547 Heroes


[October 24, 2008]

Super! drama TVで放送中の「HEROESシーズン2」が終わってしまった・・・
あっと言う間だった・・・シーズン3は2009年放送決定だそう・・・。あ~
待ち遠しいです~!!

10/17から再放送もまたやってるらしいです・・・
詳しくは→ http://www.heroes-tv.jp/

身体の組織再生パワーを持つチアリーダーの女の子クレアの家族は
みんな頭の中ぐちゃぐちゃでしょう・・・死んでしまったはずの父が
元気な姿で帰ってきてなんとあの恐ろしい組織に復職したという・・・
奥さんの説得も無駄・・・

そんなクレアの父さんが妻にこう言った・・・・

" I've never meant to hurt you... "
「傷付けるつもりはなかったんだ・・・」

たとえ本当にそんな気はなかったとしても
思い切り傷ついた相手にこの言葉を言うのは
その傷口に塩を塗るような効果を生むときもありますね。

とにかく!・・・人生1度や2度、この言葉を言われたり
言ったりしたこともあるでしょう・・・(笑)!?
英語でぜひ練習してみてください・・・

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#550 Shark


[October 31, 2008]

11月からの本放送前のプレミア放送でFOX10周年特別記念ドラマ
「SHARK~カリスマ敏腕検察官」の第1話を見ました~!

自他共に認めるカリスマ弁護士、セバスチャン・スターク(通称シャーク)が
ある事件をきっかけにLAの検事へと転身してしまうところから始まるストーリー。

事件が起きてしばらく家でシャワーも浴びずに何日か過ごしたシャークが、
やっとカウチから身を起こし、家の中を歩きだして秘書の存在に気付くシーン。


シャーク:「マーガレット・・・なんでまだここにいるんだ?」

秘書:「私もこの9年間それを自問してるわ。」


さすが強烈なシャークと仕事ができる女性だと思わせる皮肉な返事。
これはぜひいただきたい。(笑) では英語で・・・

S : "Margaret, why are you still here? "

M : "I've been asking myself that for 9 long years. "

シャーク役はジェームズ・ウッズ。このドラマハマりそうです~。
11月からの放送時間やその他詳しくは↓↓
http://tv.foxjapan.com/fox/lineup/prgmtop/index/prgm_cd/72


★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#554 House


[November 07, 2008]

現在放送されているドラマの中で個人的に一番その展開が気になるのは
「House」。フォアマン辞めちゃうの??え?チェイスがクビに??
どうなってるの???・・・ってこの状態でシーズン3フィナーレ!?
このままじっと次のシーズン待たないといけないんだ・・・woa・・・

最近のドラマのシーズンフィナーレにはやられますね・・・

アウトローな医師ハウスが直面する様々な人間ドラマ「ドクター・ハウス」。

さてこのシーズンフィナーレの一場面でHouseの同僚Wilsonが
Houseの人間的な一面を指摘する会話があります。今日はそこを・・・

私はこの二人の会話がいつも楽しみ☆


Wilson : "House, You play a guitar you got in ninth grade."

House : "Eighth."

Wilson : "You're living in the same apartment for 15 years.
     You drive a ten year old car.
     You are not good with change."

House : "That used to be true, but I've changed."


ウィルソン:ハウス、お前は9年生のときからずっと同じギター弾いてる。

ハウス:8年生のときからだ。

ウィルソン:お前は同じアパートに15年間住んで
      10年同じ車に乗ってる。
       お前は変化が苦手なんだ。

ハウス:前はそうだったかもしれないが俺は今は変わった。

変化が苦手・・・ずばり私もそうなんですよねえ(汗)

I'm not good with change... lol

さ、そして used to be ... で 「昔は〜だった」
学生のころに習いましたよね・・・今日はこれを
覚えて帰ってください☆

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#560 Numbers


[November 14, 2008]

私は今年35歳になりました・・・数字だけ見るとすごいな・・・
中身は学生の頃とかわってないんだけど・・・ひィ~・・・

とにかく!男性はどうだか知りませんが30代女性として
このフレーズは皆必ず1度や2度言ったことがあるのでは・・・

「忙しくして気を紛らわせていたいのよ・・・」

だいぶ寒くなってきて人恋しい季節になってきました
誰かに別れを告げ(告げられ)た後のあなたという設定で
切なそうにこの台詞を言ってみてください・・・

" I need to do something to keep my mind busy.."

本当はこの台詞、先日の『NUMBERS~天才数学者の事件ファイル』を見ていて
でてきた台詞・・・

Numbers : FBI特別捜査官の兄に天才的数学者の弟が協力し、
数学的思考を駆使しながら難事件を解決するドラマ。

今日の練習について詳しくは・・・↓↓↓

PODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#565 Shark


[November 21, 2008]

11月からのFOX JAPANチャンネルで始まったドラマ
「SHARK~カリスマ敏腕検察官」まだ2話しか見てないけど
おもしろいのでハマりそうです〜☆

→ http://tv.foxjapan.com/fox/lineup/prgmtop/index/prgm_cd/72

「善悪は神の仕事。勝つのが弁護士の仕事」と言い切る
LAのカリスマ弁護士スタークがある事件をきっかけに
その仕事を検察(DA)に転向。若い検察官たちをビシビシ
教育していく様は見ていてリズミカルで目が離せない!

厳しい言葉がたくさんスタークの口から出てくるけれど
いい仕事をした部下に褒めることも忘れない・・・
単純な褒め方ではないけれど・・・(笑)

今日はいい仕事をしている人にかける一言を覚えましょっ。

" Keep up the good work! "

「そのいい仕事を続けて」つまり「これからもがんばって」
という意味です☆いつも厳しいカリスマ上司からこんな一言を
予期せぬタイミングで言われたら、部下は「よ〜し、もっと
がんばろうっ」と思ってスマイルしちゃいますね♪

今日の練習について詳しくは・・・↓↓↓

PODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST


#569 CSI :Miami 6


[November 28, 2008]

CSI:マイアミ6

http://www.wowow.co.jp/drama/csi/miami/index.html

凶悪犯罪が多発するマイアミ。
そこで最先端の技術を駆使して難事件に挑む
マイアミ=デイド郡警察CSIの活躍を描くドラマ

CSIはラスベガス、マイアミ、そしてニューヨークと、
場所もキャストも異なる3種類の放送が展開される
ドラマでそれぞれグリーン、オレンジ、ブルーという
テーマカラーもある独特の世界。製作総指揮は、
あのジェリー・ブラッカイマー。

マイアミのCSIチーフ,、ホレイショの台詞は少々?臭め。
だからこそ印象に残るものも多いのです。

一度チームから離脱しなければならなかったが
なんとかまた戻ってきた部下のウルフがホレイショに
復帰の挨拶をするシーンから・・・

今日は "Good to have you back. ":お帰り

を覚えましょう!

"Good to have you back, Mr. Wolfe." 「お帰り、ウルフ君」
"It's good to be back.."「戻れて嬉しいです。」
"It's in your blood, isn't it? Never forget that." 「天職だな・・・それを忘れるな。」
"I won't"「はい。」 
"Mr. Wolfe, at the end of the day, if we don't hang together, we'll die alone."
「ウルフ君、我々は力を合わせなければ、最後に一人で死ぬことになるんだ。」"

今日の練習について詳しくは・・・↓↓↓

PODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#575 Bones


[December 05, 2008]

Bonesシーズン3もクリスマスなエピソードが放送されてた☆

Bones : 法人類学者のブレナン博士(通称ボーンズ)が、骨に
残された手掛かりを元に犯罪捜査に協力し事件を解決に導くドラマ。

今日は判事とボーンズの会話から取引するのかしないのかをきく
練習をしてみましょう。

Caroline: I want you to kiss him under some mistletoe.
キャロライン:彼にヤドリギの下でキスしなさい

Brennan: [laughs nervously] Kiss Booth?
ブレナン:ブースにキスするの?

Caroline: That’s right, cherie.
キャロライン:そうよ。

Brennan: Why?
ブレナン:どうして?

Caroline: Because it will amuse me.
キャロライン:だって楽しいからよ。

Brennan: That’s blackmail.
ブレナン:それは脅しだわ。

Caroline: That’s the deal, take it or leave it.
キャロライン:これは取引よ。やらないんだったらもうおしまい。

詳しくは・・・↓↓↓

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#581 Grey's Anatomy


[December 12, 2008]

家の近所にもクリスマスライツを点灯しているお宅が何軒かあって
目を楽しませてくれる・・・♪ パシャッ・・・

P1020295.JPG

wowowで放送中のグレイズ・アナトミー4。

先日見たエピソードで、1000万円の賞金がかかった
ウェディング・ドレス争奪戦でケガをして運ばれる
2人の女の子が出てきた。ドレスを掴んだまま凄まじい戦い・・・

カリー・トーレス医師が怒って言う

" Let go of the dress so we can treat you !! "  
 
 手当をするからドレスを離しなさい!!

" All right, let go now. Now ! "

 いいわね、さあ離しなさい。離しなさい!!

しかし、患者は言うことを全然きかずにこう言った。

" Yeah, that's not gonna happen! "

 そうはいかないわ!

毎回目が離せないグレイズ・アナトミー・・・
http://www.wowow.co.jp/drama/grey/

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#586 The Stylistics


[December 19, 2008]

(うわっ・・・!このブログUPした時間見て驚いた!
03:33:33 本当に偶然・・・こんなこともあるんだね・・・)

さて先週末来福してBillboard Live Fukuokaでライブを行った
ベテラン・グループ、ザ・スタイリスティックス。

今日はメロ金の放送13時台にインタビューをon airいたします。
グループ結成40周年・・・オリジナルメンバーのハーブさんと
イヴァンさん、ヴァンさんの3名にマイクを向けることができました。

P1020299.JPG

ハーブさんの言葉には説得力と重みを感じます・・・!

今日はハーブさんが繰り返し言ったこのフレーズを覚えましょう。

" Don't take it for granted. "「当然だと思うな。」

この後に続いたのは・・・just because you have a hit record.
つまり→「ヒット曲を持っているからといって当然だと思ってはいけない。」

グループ結成40周年ということで、長く続けることの秘訣を尋ねたときに、
「自分がやっていることを愛し、そして信じることが大事。そしてヒット曲が
あるからといって安心していたら間違いだ。ライブをするときは、お客さんが
「また来たい!」と思ってくれるようにしなきゃいけないんだ。」と教えて
くれました・・・なるほど!・・・です!

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#591 DearJohn


[December 26, 2008]

歌のイントロや途中に出てくる小芝居には
生きたフレーズがたくさん入っていたりします♪

先日リリースされたMusiq SoulchildのOn The Radio
アルバム収録曲「DearJohn」は男性が女性に別れを告げる歌。
しかしその告げ方はe-mailで!?ちゃんと会って言わないなんて
ちょっとひどい話。歌のイントロでは、何も知らない彼女が
彼に会いに行くため家を出ようとしているところ・・・

「鍵は持ったし、財布は持った?あれ財布はどこだろ・・・
あー、財布はバッグの中ね。携帯も持った、携帯もバッグの中。
よし・・・他に何かいるかしら・・・そうね・・・
忘れてるもの、忘れてるもの、よし大丈夫ね、行こうっと。
(携帯のメール着信音が鳴る)はい、はい、わかってます。
今出るとこ、今出るところよ。(また着信音が鳴る)一体彼は
何の用かしら、見てみましょう・・・まったく・・・、ちょっと待って、え?何?・・・」

メールに書かれていることが、ここから始まる歌の内容になっているので
続きはぜひまたチェックしてください♪今日はこの女性の独り言を練習してみます!

Ok, I got my keys... my wallet... where's my wallet?..
my wallet is... my wallet is in my bag..
and I got my phone.. my phone is in my bag..
alright is there anything else I need? let me see ...
what am I missing , what am I missing...
I'm good, ok let's go... ( cell phone rings)
I know, I know, I know I'm on my way, I'm on my way, baby.
( cell phone rings again ) ok, let me check and see what he wants...
come on... wait a minute... hold on... what?...

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#596 Friday


[January 02, 2009]

1/2(金) メロヒールO!Friday 生放送・・・♪

毎週午前中11時台はリフレクソロジストのわらびちゃん登場!
今週は録音で、1月のトピック「寒さ対策」についてお話してくれました。

お話の中に出てきたエコカイロを手にしたわらびちゃんの写真です↓

CA3A0204.JPG

わらびちゃんは天神西通りの美容室ヘアーピンナップに
昨年9月openしたリラクゼーションサロンのフロアに勤務してます。 

お店について詳しくは→http://www.h-pinup.com

さて、11時台後半はSachのSay It Like A Moviesta!
English Lessonのコーナーです。

私は年末に1本怖い映画を見ました・・・「Mirrors」
24でおなじみキーファー・サザーランド主演のホラー。

この映画の見所は怖いところだけじゃなく、女優で
Robin Thickeの奥さんのポーラ・パットンの美しさ・・・

デンゼルとの共演作でも美しさを堪能しましたがこの作品も・・・・

きれ~い・・・ (^O^)/

この映画の中に出てくる人は何故か鏡と関係があるのです。
それが一体何なのかは劇場でチェックを・・・

今日は「彼は完全に鏡にとりつかれていた。」という言い方を練習します。

" He was completely obsessed with these mirrors. "

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#602 Saving Grace


[January 09, 2009]

年末からFOX CRIMEチャンネルで「SAVING GRACE」が始まった。

アカデミー女優“ホリー・ハンター”が演じるワイルドで自由奔放な
女刑事グレイスのドラマ。彼女の人生最大のピンチに天使が現れ
もう一度やり直すチャンスを与えられる。

なんかすごい・・・。めちゃくちゃな女刑事・・・クライムサスペンス
だと思って何気に見始めて、あれあれちょっとキツいかな・・・?
と思った瞬間、話が興味深い展開に・・・。

本年度 エミー賞・ゴールデングローブ賞
主演女優賞Wノミネート

これはもう少し見守ってみよう・・・と思いました。

原題:SAVING GRACE 
邦題:女捜査官グレイス ~天使の保護観察中
アメリカ放送時期:2007年7月23日~

詳しくは→http://tv.foxjapan.com/crime/recommend/#74

天使って言っても60代ぐらいの普通の人間のオジサンの姿。
でも飛び立つときには突然白い羽が見えたりするからびっくり。

グレイスが天使にきいた。

" What does god look like? "「 神様ってどんな感じ?」

天使のオジサンがこう答えた。

" He's kind of a cross between George Clooney and Harry Berry.
... He's got a bit of a sweet tooth. "

「ジョージ・クルーニーとハリ・ベリーの中間みたいな感じだ。
彼は甘党だよ。」

甘党 got a sweet tooth 今日はこの表現を覚えよう!

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#608 Shark


[January 16, 2009]

FOX JAPANチャンネルで放送中のドラマ「SHARK~カリスマ敏腕検察官」
おもしろいのでハマっています〜☆

http://tv.foxjapan.com/fox/lineup/prgmtop/index/prgm_cd/72

「善悪は神の仕事。勝つのが弁護士の仕事」と言い切る
LAのカリスマ弁護士スタークがある事件をきっかけに
その仕事を検察(DA)に転向。若い検察官たちをビシビシ
教育していく様は見ていてリズミカルで目が離せない!

今回見たエピソードの中でスタークに話しかけているFBI捜査官が
スタークが全然話を聞いていないのに気づいて「私の話は退屈か?」
と問うシーンがあった。今日はこれ!「私の話は退屈か?」を練習します。

" Am I boring you, Stark ? "

これは皮肉っぽく使うこともできるし、怒っているときにもOK
そして本当に心配して訊くのに使うこともあるでしょう。
使い分けてみてください。

#613 CSI NY


[January 23, 2009]

家のテレビが新しくなったのはいいんだけど予約録画が上手くできなくて
最近wowowで始まったCSI NY4の最初のエピソードも見逃したよう・・・ショック。

http://www.wowow.co.jp/drama/csi/ny/index.html

なんとか操作放送マスターして取り損ねないようにしないと、近々ドラマだけじゃなく
アカデミー賞関連の放送や音楽授賞式グラミー関連などwowow見所盛りだくさんだから。

なんとか録画できたCSI NY 4の第2話。容疑者の額に怪しい傷が・・・
いや、怪しすぎて笑ってしまった・・・その言い訳も「いかにも」な感じで・・・

「ドアにぶつけたんだ」・・・これは真実でも嘘でもよく使うフレーズですね(笑)

今日はこれを練習してみましょう・・・!

" I banged into the door. "

短いですが発音のコツをつかんでガンバってみましょうっっ☆


★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#620 Prison Break


[January 30, 2009]

プリズン・ブレイクのシーズン3が最近こっちでは火曜日の深夜に放送されてるんで
家に帰って来て日本語吹き替えで見てます・・・。インターネットの無料動画サイト
Gyaoでも今シーズン1から配信され始めたみたい。まだ見てなかった方はこの機会に
見てみては?第1話は2/2までの配信らしいです。詳しくは→http://www.gyao.jp/

プリズンブレイク:副大統領の兄弟を殺害した罪で、死刑判決を受けた兄を助けるために
天才的頭脳を持つ弟が自ら刑務所に潜入するサスペンスドラマ。

今週民放で見たエピソードで、兄リンカーンが1人のソフィアという可愛いラテン系の
女の子と話すシーンが。車に乗り込もうとする時に、彼女が言った台詞がこれ・・・


" Do I have your word? "「約束できるの?」するとリンカーンは・・・

"Yeah, get in. " 「ああ。さあ、乗れよ」しかし彼女はもう一度

" Do I have your word?? " 「約束はできるの??」するとリンカーンは、

" Yeah, you got my word. Now get in." 「そうだ、約束できる。だから乗れよ。」


私はあなたの言葉を持っていますか?なんて変な直訳になってしまわないように。
私はあなたを信頼できるのか?すなわち約束できるのか?という意味になります。

#626 Shark


[February 06, 2009]

やっぱり今週末は世の中的にベンジャミンバトンに注目が集まってるみたいね。
どれだけ話題になっているかというと、街中や駅のプラットホームで女の人たちが
「ベンジャミンバトンのなんとかって言う映画、あれおもしろそ〜」「そうそう
あれ行きたいと思いよったっちゃん〜」なんて話しているのがよく聞こえてくるぐらい。

P1020403.JPG

西鉄の駅構内もベンジャミンバトン仕様に・・・私も早く見たい・・・!
ベンジャミン・バトン 数奇な人生(THE CURIOUS CASE OF BENJAMIN BUTTON)

さて、テレビでは私の中でSharkのおもしろさがさらにUP中!
キャラ同士の恋愛話がちょっとづつ出て来始めたのがいい〜☆
いま一番楽しみなドラマです〜。

今回、主人公スタークの娘が最近登場するキュートなボディーガードに、
出掛けるのについて来て欲しいと頼んだところ、スタークがギロリと
睨みつけるシーンがありました。そのときボディーガードがしょうがなく
言うのが・・・「仰せの通りに」という台詞。これは英語で・・・

" You're the boss. " =あなたがボスです=仰せの通りにします

という意味のフレーズ。これは相手が文字通りボス(上司)でなくても
あなたに主導権がありますよと伝えるときに使えます。自然に使えるように
練習してみて☆

Shark :「善悪は神の仕事。勝つのが弁護士の仕事」と言い切るLAのカリスマ弁護士
スタークがある事件をきっかに、その仕事を検察(DA)に転向し、若い検察官たちを
ビシビシ教育していく。→ http://tv.foxjapan.com/fox/lineup/prgmtop/index/prgm_cd/72


★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#631 The Secret Life of Bees


[February 13, 2009]

先日見た映画「The Secret Life Of Bees

slb.jpg

スー・モンク・キッドの「リリィ、はちみつ色の夏」の映画化。

舞台はまだ人種差別が激しかった1964年のサウスカロライナ。主役はダコタ・ファニング。
リリィ(ダコタ・ファニング)は、農夫の父と母親がわりの子守りロザリーン(ジェニファー・ハドソン)
と三人暮らし。ある日、ロザリーンが白人男たちに殴られ、あげくに逮捕されてしまう。
その白人男に命さえ狙われかねないロザリーンを病院から連れ出し、リリィは二人で家出する。
行くあてもない二人がたどり着いたのは、養蜂家の家だった。その家には三姉妹が
住んでいた。長女オーガスト(クイーン・ラティファ)、誇り高い教師のジューン(アリシア・キーズ)、
そして繊細な神経を持つ料理担当のメイ(ソフィー・オコネドー)。彼女達との生活で自分は親に
愛されなかったと傷ついたリリィの心が少しずつ癒されていくのだった。

それぞれの女優の演技の素晴らしいこと・・・バックで流れる音楽との相性もばっちりで
涙をこらえながら見ました。

途中、バイオリンを練習していたジューン(アリシア・キーズ)が、庭で騒ぐ姉妹たちに
静かにするよう注意しに出てくるシーンがありました。今日はそのシーンから・・・

June : Would you keep it down!? Keep it down. I'm practicing!

ジューン:静かにしてくれる!?静かにしてちょうだい。練習してるのよ!

最初に怒っていたジューンも最後にはリリィと水の掛け合いをして大笑いする
印象的なシーンでした。

オフィシャルサイトからトレーラーを覗いてみてください・・・☆

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST


#636 Shark


[February 20, 2009]

さ、金曜日のEnglish Lessonの時間。今日は・・・
「自惚れないで!」の練習です(笑)。

そんな言葉、私はこれまでの人生で(日本語で)使ったことありませんが・・・
みなさんはどう??

「あなた、私のこと好きなんでしょう?」みたいなことを相手に言われたときに
さっとかわして「自惚れないで」を言えるように。今日もやってみましょう~☆

" Don't flatter yourself. "

短いです。でも!発音が難しいかも・・・

このフレーズ、またまた見ていた「Shark」のエピソード中出てきました。実は今回
スターク氏が窮地に追い込まれたのですが、女検事デブリンに助けられます。
その後に彼が、「You like me.:俺のことが好きなんだな」と言うと、デブリンが
この「自惚れないで」を絶妙なタイミングで言うのです・・・。うまいんだよね~。

Shark :「善悪は神の仕事。勝つのが弁護士の仕事」と言い切るLAのカリスマ弁護士
スタークがある事件をきっかに、その仕事を検察(DA)に転向し、若い検察官たちを
ビシビシ教育していく。→ http://tv.foxjapan.com/fox/lineup/prgmtop/index/prgm_cd/72


★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#641 The Dark Knight


[February 27, 2009]

今週は「これが私の名刺です。」と言う練習です。
仕事で人に会うときなどよく使うフレーズですよね。

参考にするのはこんな台詞・・・

All right, so listen.
Why don't you give me a call
when you wanna start taking things a little more seriously.
Here's my card.

「わかった、じゃあ
もう少し真剣に考えれるようになったら電話をくれないか。
これが私の名詞だ。」

これは映画「ダーク・ナイト」でジョーカーが言った台詞。この役で 
亡くなったヒース・レジャーがアカデミー賞助演男優賞を受賞。
こちらの背筋が凍るような怖いキャラクターを見事に演じてましたね・・・

ジョーカーに成りきるもよし、ちょっと威圧的な言い方をするビジネスマンが、
取引相手に放った言葉とするもよし、さらっと言えるように練習してみましょっっ。

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#646 Friday


[March 06, 2009]

またあっという間に金曜日!早いっっ・・・
今日は放送終了後もあちこち動かなくては・・・

まずは大事な友達と久しぶりに会ってランチ、そして博多駅に行って用事を済ませ
スタジオに戻ってルーさんの代わりに定時のニュースを読む。その後、先週金曜の
放送に来てくれた林田麻里ちゃん主演の芝居「なにもしない冬」を見にぽんぷらざホールへ!

nanimoshinaifuyu.jpg

宝くじがあたってサーカスを始めて、その団長になるOLの女の子の話って・・・
その女の子がそこで何をするのか?何もしないのか??そのへんしっかり
確認してきますっっ。土曜日までやってるのでもし行けるかたはぜひ!

詳しくは→ http://engekilife.com/play/10591
麻里ちゃんのブログもぜひチェック!→http://blog.goo.ne.jp/hayashidamari/

さ、そして今週のEnglish Lesson・・・☆

ほっといてよ :Mind your own business. の練習です。

wowowで放送中のグレイズ・アナトミー。主役のメレディスとデレクの関係も気になるけれど
その他のキャラクターの心の状態もいろいろな描かれ方をされていて感動してしまいます。
最近ちょっと様子がおかしかったのがクリスティナ。恋人に去られた傷を癒すには彼女なりの
時間と方法が必要だったみたい。様子がおかしいのを同僚に指摘されて出てきたのがこの

Mind your own business.

でした。(^O^)v 

さ、今日最後の1時間にゲストで来てくれるのはBody WorkerのYukiさん!
2回目の登場。今回も素敵なベリーダンスのイベントの情報を教えてくれます。

event1.JPG

Almis Tarmis 東京より九州初上陸!
Barbee Mako & Zizi 
Bellydance Show & Workshop

★★★Show★★★

2009,3/20(金・祝)

2ステージ:
1st / 18:30 開場 19:00 開演
2nd / 20:30 開場 21:00 開演
※同じ内容のショーで入替制です。

チケット:
前売り\3,000 当日\3,500 (1ドリンク付)
※3/12 迄にご入金済の方には軽食をプレゼント!
※3/13~お振込の場合は当日料金と
 させていただきます。ご了承願います。

ダンサー:
BARBEE MAKO & ZIZI
Isabelle & Studio dancers

場所:
サンチョ・パンサ[天神]
福岡市中央区天神2-4-5ディトンビル3F
警固神社より2分 天神ビックカメラ2号館裏
http://www.tiempo.jp/sancho_panza.html

《Show お申込方法》 
2/16~受付開始。タイトルを「3 月ショー」とし、
miracle.workshop★gmail.com (★→@)まで、
①氏名 ②〒住所 ③TEL ④1st/2nd、枚数 をご送信下さい。
※ショーのみの場合、複数での申込可能です。

workshopに関してや、その他はYukiさんのブログをご覧ください
http://mbsyuki.blog50.fc2.com/

放送中にSilkvelvetさんにいただいた梅のナイスショット☆Thank you!!!!

ume.jpg

#651 Criminal Minds


[March 13, 2009]

wowowで放送中のクリミナル・マインド3。

そのエピソード8を見てショック!
そしてエピソード9を見て安心。

それぞれの役にじわじわハマッてきました。
シェマー・ムーアも出てますしね(笑)
目の保養です・・・ふふ☆

そのシェマー・ムーア扮するデレクが
同僚でいつも仲良しのペネロープ・ガルシアを怒らせちゃいました・・・

" I tried to ask her out last night but she blew me off. "
「昨晩出掛けようって誘ったけど断られたんだ・・・。」

ask ~ out:~を出掛けるのに誘う
blow ~off:~にお断りする

「断られた」なんて状況は、ないほうがいいですけれど・・・
そんな言い方もあることを覚えてください☆

今週のレッスンはこの練習です!

クリミナル・マインドについて詳しくは→http://www.wowow.co.jp/drama/criminal/

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#656 Michael Clayton


[March 20, 2009]

今週末また歌います♪

3/21(土)赤坂のDream Boatにて
バンドSoul Scratchでまた歌います♪
よかったら遊びに来てください~!
Funk Jazz R&B系のバンドです...・・

3/21(土)
19時オープン
20時スタート
場所:Dream Boat
092-713-4233
1500円+1ドリンクオーダー

map.jpg

次は5/30(土)に中洲のGate's 7でのライブを
予定しているのでそちらもよかったらお願いします♪

さて、wowowで先日放送された映画「フィクサー」を見ました。
オリジナルタイトルは"Michael Clayton"(まんまでよかったのに・・・。)

NY最大の法人向け弁護士事務所に所属しながらも、もみ消し屋“フィクサー”として
働く主人公マイケル(ジョージ・クルーニー)の苦悩と焦燥を描きながら、ある大企業の
集団訴訟をめぐる陰謀劇に迫る社会派サスペンス。おもしろかった・・・

第80回アカデミー賞で作品賞を含む7部門にノミネートされ、ティルダ・スウィントンが
助演女優賞を受賞した作品。

内容がダークなサイドの話なだけに、事務所やその他、人と人とが言い合うシーンが
結構出てくる。

" I'm not arguing with you, Barry.
I'm telling you how it is. "

「バリー、私は言い争うつもりはない。事実を言っているだけだ。」

↑これは家庭内、友達と、職場で、、、よく出てきそうなフレーズですね(汗)
あ〜それからこんな台詞も出てきました・・・↓

" What happened here stays in this room. "

「この部屋で起きたことはここだけのことだ。」

↑これに似た言い回しで

" What happens in Vegas stays in Vegas. "ってよく聞きません?
ヴェガスでは何でもありってことみたいなときに使う・・・

甘いですよね・・・lol ていうかこれは誰が言い始めたんだろう?

090317_0348~0001.jpg

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#663 American Idol Season 8


[March 27, 2009]

なんだかんだ言いながら今年も見てますアメリカン・アイドル☆

毎年友達と誰が優勝するのかを当てっこして楽しんでます。笑

今年は・・・ん〜難しいな〜・・・あの赤毛のAllisonかな〜・・・

個人的にはハリウッド予選でレイチャールズのGeorgia On My Mindを
弾き語りしたMatt Geraudが好きだけど、あの番組の優勝者となると
またわからなくなる・・・アメリカは一体今年は誰を選ぶのでしょうか。
あ〜やっぱりあの恐るべしレンジのAdamかな・・・Krisもいいよねえ。

本国はすでにtop9まで進んでいます。日本はまだtop12が決まる前です。

I Am Telling You I'm Not Goingを得意?とするニック/ノーマンの
パフォーマンスには先週末笑わされました・・・笑。司会のライアンは
そのパフォーマンスをこう紹介しました・・・

" Welcome back to Idol.
Up next is one of the most provocative contestants we've ever had.
Let's learn about him. "

(CM明けに)「再びアイドルをご覧いただいています。
続いての出演者はこれまでで最も物議をかもす人物の1人です。
それでは彼を見てみましょう。」

ライアンになりきって司会進行してみましょう!?笑・・・できるかな。

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST


#668 The Curious Case Of Benjamin Button


[April 03, 2009]

遅ればせながら・・・「ベンジャミン・バトン 数奇な人生」を見ました。

いや本当に遅くなってしまいました(^0^);・・・

The Curious Case Of Benjamin Button・・・説明ももう不要でしょうが

第一次世界大戦時から21世紀に至るまでのニューオリンズを舞台に、
80代で生まれ、徐々に若返っていく男の数奇な運命が描かれた作品。
主人公のベンジャミン・バトン役はブラッド・ピット。共演は
ケイト・ブランシェット、タラジ・P・ヘンソン、ティルダ・スウィントン。

タラジ・P・ヘンソンの役も本当によかった・・・拍手。

ベンジャミンの数奇な人生がとても切ない印象なはずなのに、
見終わったときに何かこう穏やかな気持ちで映画館を後にできて、
そして家に帰ってまた思い出してじっくり味わえる・・・そんな
いい作品だったな・・・と。私的にはですけど。音楽もよかったな。
サッチモおじさんの声も聴けたし・・・

なんだか思っていた以上にとてもツボにハマる内容でした。
映画館に間に合わなかった人は今度はまたDVDなどでぜひ。

劇中まるでポエトリーリーディングのように耳に残るナレーションや
台詞の数々。こんな感じの言葉もありました・・・

Some people, were born to sit by a river.
Some get struck by lightning.
Some have an ear for music.
Some are artists.
Some swim.
Some know buttons.
Some know Shakespeare.
Some are mothers.
And some people, dance.

タラジ・P・ヘンソン役のクウィニーが
ベンジャミンに言った台詞も印象に残っています・・・

You never know what's coming for you.
「何が起きるかなんてわからない。」

そう、人生何が起きるかなんて誰にもわからないんだよね・・・☆

#674 Journeyman


[April 10, 2009]

Sharkを見よう〜と思って録画してあるはずのハードディスクから再生してみると
あれ、新番組にかわっている・・・あ〜先週の話でシーズン終了だったのね・・・。

では・・・と思ってチェックしてみました、新番組を。

「ジャーニーマン ~時空を越えた赤い糸」というタイトル。

サンフランシスコに住む新聞記者ダンが、ある日突然過去にタイムトリップする。
妻は突然いなくなったダンを心配して、ダンの兄で刑事のジャックのもとへ
相談に行く。

妻: Hey, sorry to bother you.. 忙しいところごめんなさい。
兄:What are you doing here? ここで何してるんだ?
妻:I can't find Dan.     ダンがみつからないの。
兄:When's the last time you saw him? 最後に見たのはいつなんだ?
妻:Last night. I woke up this morning and he wasn't there..
昨日の夜よ。今朝起きたらいなかった。
He didn't show up for work. .. It's just not like him. 
仕事にも行ってないし。そんなの彼らしくないわ。

今日はこの" It's just not like him. "「そんなの彼らしくないわ。」を練習してましょう〜☆

突然の失踪により仕事や家庭にもだんだんと影響が。さらに、時空を越え、
以前の婚約者との関係も複雑に絡まり合い、恋の三角関係を引き起こす。
ダンは過去と現在を行き来し、人々の命を助け、彼らの人生を変える。

このドラマはアメリカで2007年に13エピソード作られたあと
ストライキに影響されシーズン2は制作されなかったそうです。

ハマるかどうかしばらくチェックしてみましょう・・・

123600033452308.jpg


#679 Slumdog Millionaire


[April 17, 2009]

( Say It Like A Moviesta English Lesson の時間です♪)

今週末、こっちでもやっとSlumdog Millionaireが公開される〜☆

本年度アカデミー賞 最多8部門受賞!!
<作品賞・監督賞・脚色賞・作曲賞・撮影賞・編集賞・録音賞・主題歌賞>

*本年度ゴールデン・グローブ賞 4部門受賞!
<最優秀作品賞・最優秀監督賞・最優秀脚本賞・最優秀作曲賞>

アジア最大のスラム街・ムンバイで育った少年ジャマールは、
世界的人気番組『クイズ$ミリオネア』に出演し、あと1問で
全問正解で億万長者になれるのチャンスを掴む。しかし、一体
どうやって全ての答えを知り得たのか、彼は疑われてしまう。

彼は、一体どうやって全ての答えを知り得たのか?
そして、彼がミリオネアに挑戦した本当の理由とは―?

" Tell me how you cheated. " 「不正の方法を言え。」
" I knew. " 「不正じゃない。」

そんなやり取りがトレーラーにあった・・・

cheat:だます。

悪い言葉だ。

今日はこれを練習してもらうことにしよう。

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

海外に住む知人、友人でこの映画をすでに見た人全員がおもしろいと言う映画。
かなり期待が高まります・・・!私は日曜日に見に行けるかな・・・。

福岡市内ではKBCシネマのみの公開。私は大野城ワーナーマイカルで見る予定。ふふ

(^0^)v チェックしたら感想聞かせてne!

http://slumdog.gyao.jp/

#684 American Idol 8


[April 24, 2009]

今週もEnglish Lessonです〜。

先日アメリカンアイドルの司会者ライアン・シークレストの真似を
このレッスンでやってみたばかりです。笑

http://www.freewave777.com/blog/sach/2009/03/653_american_idol_season_8.php

ちょうど昨年の今頃にはコンテスタンツの1人、David Archuletaの
真似をしながら英語を練習しました(笑)

http://www.freewave777.com/blog/sach/2008/04/429_american_idol_w_mariah_car.php

毎週Fox Japanで見てますよ〜American Idol!
それにしても今年は「歌が本当に上手な人」が多くないですか!?♪

毎回見逃せない〜!

先週の日本の放送分はお題が「Motown」でゲストはMotownレーベル創設者の
Berry GordyとアーティストのSmokey Robinson!コンテスタンツが選ぶ曲に
Smokey Robinsonが直にアドバイス。

自分の曲The Tracks Of My Tearsを選んで歌うアダムにスモーキーさんはこう言った・・・

" You kept it tender and sweet and soft ... and I've never heard it done like that! "

「君はこの曲を優しく、甘く、そしてソフトに仕上げたんだね。
そんな風に歌った人聴いたことないよ!」

人が自分の曲をどう解釈してカヴァーするのか普段から興味があるというSmokeyさんは
アダムのソフトでそれでいて情熱的なバージョンを聴いて驚くと同時に喜んでた〜♪

" I was very proud of Adam's interpretation of that song. "

「アダムのあの曲の解釈はすごいと思ったよ。」

そしてアダムはスモーキーさんに曲ができた背景を尋ねました。すると、

「何度も何度も涙を流してきた人をイメージしたんだ。
その人に近づいて顔をよく見れば流した涙の跡がきっと残っているって・・・。」

・・・鳥肌が立ちましたよ。ありがたい本人のお話〜。アダムもぶるぶるってなってましたもん。

放送ではここでSmokeyさんのThe Tracks Of My Tearsを聴いていただきます♪

私は少し前までアリソン優勝を予想していましたが今は全くわかりません。
でも!やっぱりアリソンかクリスかアダムかなと・・・笑。
そして私のお気に入りはマットです。

日本で今週末放送されるエピソードのクリスのBill Withersはこれまた要チェック。

This is ....... American Idol!やめられません・・・(^0^)v

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#690 Private Practice


[May 01, 2009]

シアトル・グレース病院のインターンやドクターの恋愛ドラマ「グレイズ・アナトミー」の
スピンオフ番組「プライベート・プラクティス」も見てます☆

ときに緊急事態も起きる病院という職場で、しっかりと仕事をしながらも私生活では
みんな迷える大人たち・・・そんな「プライベート・プラクティス」は年齢的にも私は
より共感できるエピソードが多いかも・・・

休憩中?のアディソン(主役)が同僚の精神科医バイオレットや生殖医療の専門医
ナオミが(上手く行かずとも)新しい出会いを求めデートしてみていることを知って
ショックを受けるシーンが先日ありました・・・。


Violet : I had a date last week. It was a complete nightmare.

Addison : Are you dating?? Everybody's dating except me !


バイオレット:先週デートしたわ。悪夢みたいだったけど。

アディソン:デートしてるの?私以外みんなデートしてる!
.
Everybody's 〜ing except me. : 私以外みんな〜してる。

子供のころよく他人の行動を羨ましがってこんな事を言って
母親に諭されていたようば気がします・・・笑

練習してみましょう。

ドラマの説明をもう一度↓

グレイズアナトミーで、デレクの妻でもあったアディソンをヒロインにした
スピンオフ「プライベート・プラクティス 迷えるオトナたち」。 

アディソン・フォーブス・モンゴメリーは、著名な新生児外科医。
狙っていた外科部長の椅子も手にできず、元夫デレクとの復縁に失敗し、
夫の親友マークとの関係も終わったアディソンは、シアトル・グレース病院を後にし、
新たな生き方と幸せを求めロサンゼルスに近い風光明媚なサンタモニカへ向かう。
そこで、メディカル・スクール時代の友人たちと再会し、彼ら開業医(“プライベート
・プラクティス”)たちが集まって経営している共同医療クリニック“オーシャンサイド
・ウェルネス・グループ”の一員になることに。やがてアディソンはそこで働くドクターたち
それぞれがオトナの問題を抱えていることを知る。アディソンの親友であり、バツイチで
生殖医療専門のナオミ、ナオミの元夫で内科医サム、ネットで女性を探しては失敗ばかりの
小児科医クーパー、元カレにストーカー気味の精神科医ヴァイオレット、そして、
アディソンがちょっと惹かれている代替医療専門のピート。
仕事はプロフェッショナルでも、“プライベート”は少しだけ“プラクティス(練習)”
が必要な彼ら。迷えるオトナたちに贈るラブ&ライフストーリー。

詳しくは→http://www.wowow.co.jp/drama/private/

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#696 Dexter


[May 08, 2009]

今日からスタジオ横のイベントスペースではauのイベントが。

solaria may5 09.JPG

何日か前にちょっと書きましたがどFox Crimeで一挙放送された
Dexterのシーズン3。(なぜ日本初放送で一挙になったの??)
この番組を全部見ている人が私の周りには1人しかいないので
(そう、あなたのことよ)ちょっと寂しい。

今日は最後のエピソードをもう一度見てしまった。本当に
一気に12話を見たので細部を再確認したかったから。笑

そもそも私はデクスター役の俳優Michael C. Hallが好きです。
って言ってもドラマ『Six Feet Under』で知っただけですが。

マイアミ警察殺人課の血痕分析官デクスターは実は世直しのため
悪いヤツらを殺し続け、その血をコレクションしている・・という
現実では考えられない不気味な話なんですが・・・しかし、とても
こちらを引きつけるキャラクターで話もよくできていてどんどん
ハマってしまいます。詳しくは↓↓


http://tv.foxjapan.com/crime/lineup/prgmtop/index/prgm_cd/15

DVDの情報は http://www.tsutaya.co.jp/movie/sp/dexter/

今日はデクスターがある人物について調べるために郡警察に電話する
シーンから、「〜に電話をつないでください」という言い方を覚えましょう〜笑

(電話をかける・・・呼び音がする・・・)

女性:おはようございます。郡警察です。

    Good morning, Sheriff's Department.

Dexter:ジェシー・ウィテカー刑事につないでもらえますか?
 
   Yea, could you put me through to Sergeant Jessie Whitaker, please?

女性:少々お待ちください。

   One moment, please.

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#701 CSIニューヨーク


[May 15, 2009]

CSIニューヨークは現在wowowとAXNで放送中の犯罪捜査ドラマ。

NYの市警察(NYPD)のCSI ( 科学捜査班 )の活躍をスリリングに描いていて、
この他にラスベガスを舞台にしたシリーズとマイアミを舞台にしたシリーズも
ありますがどれも面白い。個人的にはラスベガスが一番好きだったけどここへ
来てNY株急上昇中・・・ (^0^)/

最近モンロー女性捜査官とメッサー男性捜査官の関係がクローズアップされて
いて、その恋の行方がとても気になる・・・気になる・・・笑

モンローがメッサーに言った台詞の中で、感情を露にするものが出て来たので
紹介します☆ 

" For the record, I'm not mad at you.
 I'm mad at myself.
Because I'm falling in love with you
 and I have to figure out how to let that go. "

「はっきり言っておくけどあなたに腹を立てているんじゃないわ。
 自分自身に腹が立っているの。
 あなたを好きになったけど
 その気持ちを忘れないといけないんだから。」

モンロー・・・がんばれ!

for the record :記録に残すために;はっきり言って;公式に申しあげて

番組について詳しくは→http://www.watch-csi.jp/csi_ny/

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#707 CSI ニューヨーク


[May 22, 2009]

はい、今週もEnglish Lessonの時間です・・・☆

先週はドラマ「CSIニューヨーク」から、リンジー・モンローとダニーメッサー
捜査官の関係に注目して(笑)、リンジーがダニーに感情をぶつける台詞を学び、

for the record :はっきり言って というフレーズを覚えました!?

今週はこの二人の関係に気づいたCSIの美人内務調査官が
彼らの上司であるマック・テイラーに職場恋愛について忠告するシーンから・・・


調査官:" They are obviously a little more than just co-workers. "

「二人は単なる同僚以上の関係ね」

マック:" I don't get involved with my team's personal lives. "

    「私は自分のチームの私生活にクビは突っ込まない。」

調査官:" Mack, I'm just giving you a heads-up. "

    「マック、(二人のことを)忠告しておくわよ。」

* heads-up :警告 ←今日はこれを覚えてほしい〜☆

もうすぐwowowではシーズンが終了するCSIニューヨーク・・・
二人の関係ははっきりクリアになるのでしょうか・・・ドキドキします。


番組について詳しくは→http://www.watch-csi.jp/csi_ny/

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#712 Private Practice


[May 29, 2009]

5/30 中洲のGate's 7にてSoul ScratchというJazz Funk系
バンドのライブがあり、vocalで私Sachが歌います♪お時間
ある方、ぜひ遊びに来てください・・・☆

may30 live.jpg

さて、今週もここでEnglish Lessonの時間です。

今週は、思いがけずかなりハマったドラマ「Private Practice」から。

もともと「グレイズアナトミー」のスピンオフ作品として始まった作品。

シアトル・グレース病院を去った女医アディソンが、新たな幸せを求めて
やって来たLAで、友人たちが経営する共同医療クリニックの一員となる。
彼女の仕事、プライベートといろいろ展開していくこのドラマ。

彼女だけでなく、クリニックの同僚一人一人のキャラクター、抱える問題
がそれぞれ細かく描かれていて1エピソードごとに浸透してくる。

できればグレイズアナトミーから見て欲しいけれど、Private Practiceから
入っても全く問題なく十分おもしろいです。

先日シーズン1がwowowでとうとう放送終了しました (涙)。
今年秋の放送が決定したシーズン2が早く見たくてたまりません〜☆

シーズン1最終エピソードは女性シンガーSonya Kitchellの
" Can't Get You Out Of My Life " が流れる中迎えたエンディングがよかった〜!!

実は最近ハマりすぎて毎回どこかで涙してましたもんね。

年上のクリニック経営者/女医のナオミに思いをよせながら、助産婦を夢見てマジメに働く
ハンサムなクリニック受付係のデルが、ナオミと元夫がよりを戻しそうな雰囲気になっている
ところを目撃して

" He's fighting for her. She's worth it. "
「彼は彼女の為に戦おうとしている。彼女はそれに値する人だ。」

と同僚につぶやいたシーンがよかった・・・

be worth 〜:〜に値する 学生のころ習いましたよね。

さ、放送では今からSonya Kitchellの曲をかけますので
じっくり聴いてください・・・♪

詳しくは→http://www.wowow.co.jp/drama/private/

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

main.jpg

#717 Mental


[June 05, 2009]

NYCのユニオンスクエアのところのVirgin Mega Storeも
店がなくなるらしいね。なんか寂しいな。ってことは、もう
タイムズスクエアのとこだけになるのかな、Virginは・・・。
NYCで私のお気に入りの時間潰し場所だったのに・・・あ〜(涙)

v.jpg

みんなCDはもう買わないの??って思うぐらいに大都市から
CD店がなくなっていく・・・。ネットで買うから?ダウンロードのみ??

ん〜〜〜〜〜〜〜〜


さ、ここで今週のEnglish Lessonです☆!

「プリズンブレイク」シーズン3に出て来たウィスラー役の俳優が主役で
「Mental」というドラマが始るらしいですね。

7/21からだけど、先日Fox Japanで
スペシャルプレビューが放送されたので見てみました。

ロサンゼルスの総合病院の精神科部長に任命されて来た精神科医ジャックの話。
型破りで精力的な彼の姿勢は周りのドクターたちを驚かすと同時に反感も買う。

女性精神科医は事務局長に辞表を提出した。

今日はそのときの女性事務局長の台詞から学んでみます〜。
この事務局長は「ソプラノズ」でグロリア役をやっていた人だ〜。


" Sleep on this, please. 一晩考えて。

If you come back tomorrow, I won't try to talk you out of it. "

 もし明日また持って来たらもう止めないから。


詳しくは→ http://tv.foxjapan.com/fox/lineup/prgmtop/index/prgm_cd/725

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

今週末はT4の先行上映がある週末ですね・・・!
西鉄天神駅構内もT4にジャックされています~

t 4.JPG

#722 the Closer


[June 12, 2009]

クローザーが帰ってきた☆

ロス市警殺人特捜班チーフ、通称"クローザー"、ブレンダ・ジョンソン41歳。
CIA仕込みの尋問のプロが難事件を解決に導くクライム・サスペンスドラマ。

新シーズンがLala TVで始まったみたいで、勘違いでなければ今回は
録画し損ねずにエピソード1からチェックできたよ!(笑) そう、よく
シーズンスタートに気づかなくて慌てるんです。

田舎訛りの激しい彼女が言う「Thank you.」がまた聞けて嬉しい☆
今回見たエピソードでは彼女が「Thank you. Thank you so much.」
と言うと相手に「You're welcome so much.」と物まねで返されていた。

今日は久しぶりにブレンダから学びます。

「みんな、ありがとう。ここからは私に任せて。」

" Thank you, gentlemen. I'll take it from here. "

時に現場の捜査の指揮を取りにくい状況も出てきます。
でもブレンダはひるみません。どんな時もぴしゃりと言いいます。

彼女の威厳ある態度でこの台詞にチャレンジしてみて下さい(笑)

http://www.lala.tv/programs/closer/
http://wwws.warnerbros.co.jp/thecloser/

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

#729 Curb Your Enthusiasm


[June 19, 2009]

油断していたらSuper Drama TVでHeroesの新シーズンが始まっている!?
あ〜やっちゃった・・・何話見逃したんだろう・・・ごめん・・・汗 笑

Heroesは1話でも見逃したら痛いね・・・再放送を期待・・・☆

さて、Super Drama TVチャンネルと言えば、最近何気なく見て笑ってしまうのが
ラリーのミッドライフ★クライシス(原題:Curb Your Enthusiasm)。既に第5シーズン。
しかも今週終わってしまった・・・第1シーズンからちゃんと見たい。笑

全米で大ヒットしたTVコメディ「となりのサインフェルド」のプロデューサーとして
巨万の富を得たコメディアン、ラリー・デイヴィッドが自分自身役でちょっと
ドキュメンタリー風に撮られているシッコム。毎回豪華なゲストが出演するのも
見所。第5シーズン最終話では、ラリーが天国に行くシーンで、天使役に
ダスティン・ホフマンと、先日のMTV Movie Awardsでは見事Eminemの顔に
お尻をぶつけたサーシャ・バロン・コーエンが出て来た。

ダスティン:ラリー、マリリン・モンローはサインフェルドの大ファンだよ。
Larry, Marilyn Monroe is a huge fan of Seinfeld.

ラリー:何だって?
What?

ダスティン:本当だよ。
It's true.

ラリー:冗談だろ。
You're kidding.

ダスティン:いいや。
No.

サーシャ:彼女は君にとても会いたがっているよ。
She is very much looking forward to meeting you.

ラリー:嘘だろ!?
Get out!

さ、今日はこの「何だって?」「冗談だろ?」「嘘だろ!?」を
テンポよく表現力豊かに言ってもらいましょう!笑

ラリーのミッドライフ★クライシスにつて詳しくは・・・
http://www.superdramatv.com/line/larry/

★今日のブログの内容をPODCASTで聴く♪
FREE WAVE PODCAST

curb.jpg

#734 Listener


[June 26, 2009]

Fox JapanでHouseのシーズン4が始まった。初回からオモシロい!☆

Fox Japanと言えば最近始まったドラマで「The Listener」というのがある。

ここで今週もpodcastとリンクしたEnglish Lessonのコーナーです。

他人の心の声が聴こえるという特殊能力を持った( Heroes の警官みたいね)
救急救命士トビー・ローガン。もともと人を助けるのが仕事だけれど、いろんな
「声」が聴こえてしまうから、警察がなかなか解決できない事件を次々と
解決していくので、最近見たエピソードでは少し周囲に怪しまれ始めていた。

こういう番組を見ていると、実際の生活で人と話しているときに時々、
「もしこの人にいま心を読まれていたらどうしよう・・・汗」とか、
考えてしまうことがあって、そんな自分にびっくりしています。笑 

どんな展開を迎えるのか、ちょっと追いかけてみよう〜☆
番組について詳しくは→ http://tv.foxjapan.com/special-content/listener/

さて、ある時、美人女性刑事に質問攻めになり、逃げるようにトビーが
こう言いました。

" You know where to find me. "

「どこで僕が見つかるかわかるよね。」つまり・・・

僕の居場所は知ってるよね、みたいな意味。

実は今回でこのEnglish Lessonも最終回なのでまさにこのフレーズが使えます!

最後に「?」をつければ疑問文になります。

もし、知らないと言われたら、場所や電話番号、SNSアドレス、、、etc
情報を渡したりすることにつながるでしょう。ぜひ使ってみて!(^0^)v

Ok people, thank you for checking me out always!!
You know where to find me, so until I see you next time,
take care and peace out!

以上SachのSay It ! Like A Moviestaのコーナーでした☆

top_main_img.jpg